Atasözleri ve Deyimlerde ‘Kan’ Kavramı (The Concept of ‘Blood’ in Proverbs and Idioms)

Bireyin; ait olduğu toplumun deneyimleri, gelenek ve görenekleri, inançları vetarihi gibi zaman içerisinde edindiği birikimle donanarak o topluma ait ve toplumunkodlarına sahip olması “kültürel bellek” ve “toplumsal hafıza” gibi kavramlardâhilinde tartışılmaktadır. Asırlar boyunca kuşaktan kuşağa aktarılarak zamanın gereksinimlerineuygun hâlde yaşatılan kültürel birikim bireyin kabulü, kullanımı veaktarımı ile bir sonraki kuşağa nakledilmektedir. Bu durum edinilen bilginin yenikuşakların sosyal çevre ve şartlarına uygunluğu süresince devam eder; aksi durumdagereksiz ve uygunsuz hâle gelerek yaşatılması mümkün değildir.Kültürel belleğin aktarım yollarından biri sözlü aktarımdır. Bu bağlamda sözlükültür ürünleri, geçmişten günümüze aktarılan toplumsal deneyim ve kültürel birikiminürünüdür. Kalıp ifade yapısına sahip atasözleri ve deyimler de ilk ve ikincilanlamlarıyla kültürel kodlar taşıyan sözlü kültür ürünlerindendir ve bu bakımdan incelendiğindebir toplumun geçmişten günümüze getirmiş olduğu deneyimleri, gelenekve görenekleri, inançları ve tarihi yansıtırlar.Bu çalışmada; “kan” kelimesinin Anadolu sahası atasözleri ve deyimlerinde karşıladığımetaforik anlamlar üzerinde durulmuştur. Atasözleri ve deyimlerle aktarılanve yaşatılan gelenek ve görenekler, inançlar ve tarihsel deneyimler işlenerek günümüzdeaktif bir şekilde kullanılan bu “kanlı” sözlerle aktarılan toplumsal birikim vekültürel bellek tespit edilmiştir.The fact that the individual is equipped with the experiences, traditions and customs,beliefs and history of the society to which he/she belongs and possesses the codes of the society is discussed within the concepts such as “cultural memory” and“collective memory”. The cultural accumulation, which has been conveyed from generationto generation for centuries and maintained according to the needs of time,is transferred to the next generation through the acceptance, usage and conveyanceof the individual. This continues as long as the knowledge acquired is in compliancewith the social environment and conditions of that time; otherwise, it becomes unnecessaryand inconvenient, and accordingly unable to be maintained.Verbal conveyance is one of the conveyance ways of the cultural memory. In thiscontext, verbal cultural products arises from the social experience and cultural accumulationconveyed from past to the present time. Proverbs and idioms having clichéexpression structure are also the verbal cultural products with their primary and secondarymeanings, and when examined from this aspect, they reflect the experiences,traditions and customs, beliefs and history taken from past to the present time by asociety.In this study, the metaphorical meanings implied by the word “blood” in Anatolianproverbs and idioms are emphasized. The traditions and customs, beliefs andhistorical experiences that are conveyed and maintained through proverbs and idiomsare handled, and the social accumulation and cultural memory conveyed with thesebloody words that are used actively at the present time are determined.

___

  • YÜKSEL, Musa Şamil (2010), “Türk Kültüründe ‘Levirat’ ve Timurlularda Uygulanışı.” Turkish Studies International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 5/3, s.2027-2058.
  • TDK, Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_ atasozleri&view=atasozleri, ET 08.02.2015.
  • TDK (2009), Bölge Ağızlarında Atasözleri ve Deyimler, Haz.: Ömer Asım Aksoy vd., Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • TDK (2011), Türkçe Sözlük, Haz.: Şükrü Haluk Akalın vd., C 2, s. 1292-1293, Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • TEZCAN, Mahmut (1981), Kan Davaları: Sosyal Antropolojik Yaklaşım, Ankara, AÜ EF Yayınları.
  • TEMUR, Nezir (2011), “Kültürel Bellek Bağlamında Deve Oyunu” Millî Folklor, Y 23, S 90, s.156-163.
  • SAĞLAM, Musa Yaşar (2001), “Atasözü ve Deyimlerde İmgelem”, Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, C 18, S 1, s.45-51.
  • ROUX, Jean-Poul (2002), Türklerin ve Moğolların Eski Dini, İstanbul, Kabalcı Yayınları.
  • ÖZÜNEL, Evrim Ölçer (2005), “‘Kan’ olgusunun Soyun Devamlılığı Bağlamındaki Dönüştürücülüğü”, Millî Folklor, S 65, s.40-45.
  • ÖZKAN, Ali Rafet (2003), Dinlerde Kurban Kültü, Ankara, Akçağ Yayınları.
  • ÖRNEK, Sedat Veyis (1971b), Anadolu Folklorunda Ölüm, Ankara, AÜ DTCF Yayınları.
  • ÖRNEK, Sedat Veyis (1971a), Etnoloji Sözlüğü, Ankara, AÜ DTCF Yayınları.
  • ÖKTEN, Kaan H. (2003), “‘Semen est Sanguis’ Yahudilikte ve Hıristiyanlıkta Kan”, Cogito, S 37, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları, s.133-161.
  • ÖKTEN, Kaan H. (2003), “‘Semen est Sanguis’ Yahudilikte ve Hıristiyanlıkta Kan”, Cogito, S 37, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları, s.133-161.
  • ÖGEL, Bahaddin (1998), Türk Mitolojisi, C 1, Türk Tarih Kurumu Yayınları.
  • KESKİN, Ahmet (2013), “Türk Atasözlerinde Kurt”, IV. Uluslararası Türk Dili ve Edebiyatı Öğrenci Kongresi TUDOK 2012, İstanbul, İstanbul Kültür Üniversitesi Yayınları, s. 865- 882.
  • KAFESOĞLU, İbrahim (1997), Türk Millî Kültürü, İstanbul, Ötüken Neşriyat.
  • İNAN, Abdulkadir (1972), Tarihte ve Bugün Şamanizm, Ankara, Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • İNAN, Abdulkadir (1948), “Eski Türklerde ve Folklorda Ant”, AÜ Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, VI/4, s. 279-290.
  • ŞİRİN USER, Hatice (2008), “Kan Agla-Ve Bas Bagla-Deyimlerinin Bilge Kagan ve Suci Yazıtları Temelinde Açıklaması”, Türkbilig, S 16, s. 137-145.
  • HANÇERLİOĞLU, Orhan (2010), Dünya İnançları Sözlüğü, İstanbul, Remzi Kitabevi.
  • GÜVENÇ, Bozkurt (1979), İnsan ve Kültür, İstanbul, Remzi Kitabevi, s.101-105.
  • GÖKDAĞ, Bilgehan A. (2012), “Bir Yemin Olarak Evlilik Törenleri ve Evlenmeyle İlgili Pratikleri İfade Ederken Kullanılan Kelimelere Dair: Beşik Kertmek, Söz Kesmek, Nikâh Kıymak”, Karadeniz Araştırmaları, S 33, s. 109-116.
  • GİRARD, Rene (2003), “Kan, Arınma ve Şiddet Döngüsü”, Cogito, S 37, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları, s. 209-229.
  • FREUD, Sigmund (1947), Totem ve Tabu, Çev.: Niyazi Berkes, Ankara, Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  • ERSAL, Mehmet (2016), Alevilik: Kavramlar ve Ocak Sistemi-Çubuk Havzası Örneği, Ankara, Gazi Üniversitesi Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Merkezi Yayınları.
  • ERGİNER, Gürbüz (1997), Kurbanın Kökenleri ve Anadolu’da Kanlı Kurban Ritüelleri, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları.
  • ERGİNER, Gürbüz (2003b), “Anadolu’da Batıl İnanmalar ve Büyü”, Elemterefiş: Anadolu’da Büyü ve Batıl İnanışlar, (13 Haziran-16 Ağustos 2003) Sergi Kataloğu, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları, s.50-61.
  • ERGİNER, Gürbüz (2003a), “Kan ve Tabu”, Cogito, S 37, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları, s.181-191.
  • ERDEM, Mustafa (1997), “İlahi Dinlerin Kutsal Kitaplarında Helal ve Haram Anlayışı Üzerine Bir Araştırma”, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, C 37, S 1, s. 151-173.
  • DUYMAZ, Ali; Berna AYAZ (2013), “Balıkesir Yöresinde Kan Bağı ve Evlilik Dışı Akrabalık İlişkilerinde Ant”, Acta Turcica, Y V, S 2, “Kültürümüzde Yemin”, Editörler: Emine Gürsoy Naskali, Hilal Oytun Altun, s. 75-107.
  • ÇOBANOĞLU, Özkul (2003), Türk Dünyası Edebiyatı Tarihi, C 3, Atasözleri, Ankara, AKMY, s.151-201.
  • ÇETİN, Özer (2012), “Kültürlerarası Din Psikolojisi Açısından Kan Sembolizmi”, Kalem Eğitim ve İnsan Bilimleri Dergisi, C 2, S 1, s. 107-142.
  • BONNEFOY, Yves (1981), Antik Dünya ve Geleneksel Toplumlarda Dinler ve Mitolojiler Sözlüğü, C 1, İstanbul, Dost Kitabevi.
  • AYKUT, A. Sait (2003), “Kan: İsmi Cisminden Ağır”, Cogito, S 37, İstanbul, Yapı Kredi Yayınları, s.162-180.
  • ASSMANN, Jan (2015), Kültürel Bellek, Çev.: Ayşe Tekin, İstanbul, Ayrıntı Yayınları.
  • AKSOY, Ömer Asım (1984b), Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü II-Deyimler Sözlüğü, Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • AKSOY, Ömer Asım (1984a), Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü I-Atasözleri Sözlüğü, Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi-Cover
  • ISSN: 1301-0077
  • Yayın Aralığı: Yılda 2 Sayı
  • Başlangıç: 1996
  • Yayıncı: Türk Dil Kurumu
Sayıdaki Diğer Makaleler

Uygurlarda Risalecilik Geleneği ve ‘Rengrizlik Risalesi’ (Tradition of Pamphlet Writing in Uyghurs and ‘Pamphlet of Dyers’)

âdem ÖGER

Türk Gölge Oyunu Karagöz’ün Yunan Gölge Oyununa Etkisini Onaylayan Bir Kitap: ‘Hayalî Sotiris Spatharis’in Anıları’ (A Book Confirming the Effect of Turkish Shadow Theater Karagoz to Greek Shadow Theater: ‘Hayalî Sotiris Spatharis’s Memories’)

Nail TAN

Atasözleri ve Deyimlerde ‘Kan’ Kavramı (The Concept of ‘Blood’ in Proverbs and Idioms)

Gonca KUZAY DEMİR

Berdinazar Hudaynazarov’un Romanlarında Mahtumkulu’nun ve Şiirlerinin Yeri The Place of Mahtumkulu and His Poems in Berdinazar Hudaynazarov’s Novels

Boray İDEM

Akademik Tofiq Hacıyev (Academic Tofiq Hacıyev)

Nail TAN

‘Yunus Emre Divanı’nda Ölümü Güzelleştiren İfadeler (Expressions that Beautify Death in ‘Yunus Emre’s Diwan’)

Gülmira OSPANOVA

Çağdaş Kazak Dilinde Telaffuz Sorunları (Pronunciation Problems in Modern Kazakh Language)

Kuralay KUDERİNOVA

‘Ak Kubek (Ak Köpük)’ Kahramanlık Efsanesi [‘Ak Kubek (White Foam)’ Legend of Heroism]

F. URMANÇEYEV (Çeviren: Burçak OKKALI)

‘Dede Korkut Kitabı/Kitab-ı Dedem Korkut’ Oğuz Kahramanlık Destanı ve ‘Kitab-ı Korkut’ (‘The Book of Dede Korkut/Kitab-ı Dedem Korkut’ Oghuz Heroic Epic and ‘The Book of Dede Korkut’)

V. M. JIRMUNSKIY (ÇEVİREN: ATİLLA BAĞCI)

Uygur Atasözlerinde Kadın (Woman in Uyghur Proverbs)

Ahmet KARAMAN