Ahmed-i Dâî'nin Farsça Öğretmek Amacıyla Yazdığı Bir Eser: Müfredât
Gülhanî; Darbü'l-Mesel Adlı Eseri ve Eserde Geçen Türkçe Atasözleri
Kırım Tatarcasında "Dep" Yapısı ve İşlevleri
Türkmen Türkçesinden Türkiye Türkçesine Yapılan Aktarmalarda Karşılaşılan Bazı Problemler
Sâlim'in Rind ü Zâhid Tercümesinin Fuzûlî'nin Rind ü Zâhid'i ile Mukayesesi
Nüvîsî ve "Şehrengîz-i İstanbul"u
Abdulla Qodiriy ve Özbek Romanının Doğuşu
Zümre Farklılığının Sebep Olduğu Bir Çatışmanın Romanı "Ferdi ve Şürekâsı"
Terġībü's-Salāt'ın Çağatay Türkçesi ile Yazılmış Nüshası Üzerine
Karay The Trakai Dialect, Timur Kocaoğlu-Mykolas Firkovičius