Hilal ERKAZANCI

Trainspotting’in Türkçe Çevirileri Işığında Heteroglossia Çevirisine Kitle-Tasarımı Odaklı Bir Yaklaşım

An audience-design approach to the translation of heteroglossia: the case of Trainspotting in Turkish

Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi

2019-Sayı: 27

111-131

heteroglossia, çeviri, biçem, bağıntı kuramı, kitle tasarımı

heteroglossia, translation, style, relevance theory, audience design

18594