Benzer Makaleler

Adalar Denizi Toponimisinin Jeopolitik Kıskacında Değerlendirilmesi

Muallim Rıfat Eğitim Fakültesi Dergisi

Mete ŞİNİK, Ömer Faruk İNCİLİ

İhsan Oktay Anar’ın Kitab-ül Hiyel adlı eserinin İngilizce çevirisindeki (The Book of Devices) özel isimler ve çeviri stratejileri üzerine karşılaştırmalı bir inceleme

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

Aslı ARABOĞLU

ÖĞRETİDEKİ TEMEL GÖRÜŞLER VE TÜRK POZİTİF HUKUKU KAPSAMINDA İNTERNET ALAN ADLARININ (DOMAIN NAMES) VE ALAN ADLARI ÜZERİNDEKİ HAKKIN HUKUKİ NİTELİĞİ

Akdeniz Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi

Şerafettin EKİCİ

Özel Alanlarda Düşük Kaynaklara Sahip Makine Çevirisinde Çeviri Kalitesi: Türkçeden İngilizceye İstatistiksel ve Nöral Makine Çevirisi Üzerine Ayrıntılı Bir Karşılaştırmalı Çalışma

İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi

Gokhan DOGRU

HÖBEK KÖYÜ YER ADLARI ÜZERİNE BİR İNCELEME

Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi

Ömer YAĞMUR

THE ROLE OF GIS MAPPING METHOD IN TOPONYMY RESEARCH

Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi

Aygul YEGINBAYEVA, Kuat SAPAROV, Mariyash ARALBEKOVA, Emin ATASOY, Alaattin KIZILÇAOĞLU, Jan A. WENDT

Çeviri, yemek ve kültür ilişkisi: Altyazı çevirisinde kültüre özgü mutfak terimlerinin aktarımı

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

Şule DEMİRKOL ERTÜRK

Edebi metinlerde ve uzmanlık alan metinlerinde makine çevirisinin olanakları/olanaksızlığı: çevirmenin değişen görev tanımlarına yeniden bakmak

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

Tuba AYIK AKÇA