RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
353-376
Sone 153, sone 154, çeviri, yapısal çözümleme, tematik çözümleme
Sonnet 153, sonnet 154, translation, structural analysis, thematic analysis
Shakespeare’in 153. ve 154. sonelerinin Türkçe çevirileri ile yapısal ve tematik çözümlemesi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Akademik Çeviri Eğitimi ve Çeviri Bilgisi Alt Edinci
Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi
DER UMGANG DES ÜBERSETZERS MIT MEHRSPRACHIGEN TEXTEN AM BEISPIEL VON THEODOR FONTANES EFFI BRIEST
Design of a TEM-Cell with Increased Usable Test Area
Turkish Journal of Electrical Engineering and Computer Science
Kresimir MALARIC, Juraj BARTOLIC
Recovery of Copper, Cobalt, Nickel, Cadmium, Zinc and Bismuth from Electrolytic Copper Solution
Fırat AYDIN, Recep ZİYADANOĞULLARI, Berrin ZİYADANOĞULLARI, Ömer YAVUZ
Çeviri Kalitesinin Önemi ve Türkçe İktisadi Literatürde Çeviri Sorunları
Necmettin Erbakan Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi
MOLİÈRE PİYESLERİNİN TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNDE KADIN İLE İLGİLİ SÖYLEMLERİN AKTARIMI ÜZERİNE BİR İNCELEME
Kafkas Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
Sığırcı, İlhami. (2022). Çeviri Felsefesi. Nobel. 178 s. ISBN: 978-625-427-116-8