171-186
Kur’ân, Tercüme, Harfi Tercüme, Tefsiri Tercüme
Türkiye’de Yapılmakta Olan Kur’an Araştırmalarında Bir Okuma
Hacı Bektaş Veli’ye Atfedilen Türkçe Eserlerin Dikkat Çeken Dil Özellikleri
Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi
Kilis 7 Aralık Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
AYINTÂBÎ’NİN TERCÜME‐İ TİBYÂN TEFSİRİNİN MUHTEVA VE METOD BAKIMINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ
Sakarya Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Günümüz Kur’an Meâllerinde Öne Çıkan Bazı Temel Problemler
Iğdır Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Çeviri Kalitesinin Önemi ve Türkçe İktisadi Literatürde Çeviri Sorunları
Necmettin Erbakan Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi
Kur’ân Tercüme Teknikleri Açısından Yusuf Işıcık’ın Meâli
Mekkî b. Ebî Tâlib'in Hayatı ve Müşkilü İ'râbi'l-Kur'ân Eserinde Kullandığı Yöntem