Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi
55-72
Ahmet Mithat Efendi, Madam Gülnar, Avrupa’da Bir Cevelan, Tercüman-ı Hakikat, Rus Edebiyatı, Tercüme
AHMET MİTHAT EFENDİ’NİN TELİF VE TERCÜME YOLLU YAZDIĞI BÜYÜK ROMANLAR” ADLI YAZILARIN ÇEVİRİ YAZISI
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten
AHMET MİTHAT EFENDİ’NİN TELİF VE TERCÜME YOLLU YAZDIĞI BÜYÜK ROMANLAR” ADLI YAZILARIN ÇEVİRİ YAZISI
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten
AHMET MİDHAT EFENDİ’NİN SEYAHATNÂMELERİNDEN: “SAYYADANE BİR CEVELAN”
International Journal of Filologia
AVRUPA KOMŞULUK POLİTIKASI BAĞLAMINDA AB-ERMENISTAN İLİŞKİLERİ VE RUSYA ETKİSİ
Modern Türk Tiyatrosunda Divan Edebiyatı İzlerine Bir Örnek: Mahiyet-i Aşk
Gül Nihal KUL, Bilge KAYA YİĞİT
Çeviri Kalitesinin Önemi ve Türkçe İktisadi Literatürde Çeviri Sorunları
Necmettin Erbakan Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi
Muhayyelat-ı Ahmet Mithat: Söylemsel Bir Strateji Olarak “Seyahat-ı Zihniye”
Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi