140-142
El-Menhelü’l-Fâiz, Ali Salahaddin Yiğitoğlu, Tercüme
Bin Nasihati Bir Musibete Yeğleyen Manzum Nasihatname Örneği: Tehzîbü’ş-Şiyem Fî-Nazmi’l-Hikem
Çeviri Kalitesinin Önemi ve Türkçe İktisadi Literatürde Çeviri Sorunları
Necmettin Erbakan Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi
La traduction chez les Turcs Anciens et sous la dynastie Abbasside
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Meltem DUĞRU, Enver Erdinç DİNÇSOY
ALACAKLININ TEMERRÜDÜ HALİNDE BORÇLUDAN FAİZ İSTENİP İSTENEMEYECEĞİ MESELESİ
Türkiye Adalet Akademisi Dergisi
Ali Salâhaddîn’in Abdülhak Hâmid’e Nazireleri
Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi
Ayşe SAĞLAM, Mustafa YİĞİTOĞLU
Ali Salahaddin Yiğitoğlu’nun Türkçe Gazellerinde Vahdet-i Vücûd
Mâtemî’nin Nesrü’l-Le’âlî Tercümesi