Vocabulary Teaching in Action-Oriented Approach

The words are called as basic building blocks of language. It is impossible to discuss the language system without words. It is related to the vocabulary whether a language is rich or not. It is also related to the peoples’ vocabulary to understand what is said and written or to express effectively their thoughts and their feelings verbally or in written way. It is needed to have a rich vocabulary to produce successful written works on various topics. Due to these reasons the word has been accepted a significant area of research; it has been studied on each period and it continues to be like this. The vocabulary teaching-learning has a great importance as an integral component of language in foreign language teaching; because the words are the most essential building blocks in the development of all basic language skills. The people communicate mainly through the words. The study is a theoretical knowledge based on research. At the same time it is aimed to analyze two different course books in terms of vocabulary teaching towards the principles of action-oriented approach. As an example Alter Ego and Métro Saint-Michel are examined.  While vocabulary teaching is merely given in the activities of other language skills without giving any place to vocabulary teaching in the book Alter Ego, in the book Métro Saint Michel the vocabulary teaching is continued at the part of vocabulary both based on the knowledge and the activities. As a result, it is very important to realize vocabulary teaching by activities and social tasks focused on active participation of learners and by learning in context.

___

  • Berthet, A. et all. (2006). Alter Ego, Paris : Hachette.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000). Enseignement du Français Langue Etrangère, [French Language Teaching] Şahin Matbaası.
  • Büyükikiz, K. ve Hasırcı, S. (2013). Yabanci Dil Olarak Türkçenin Öğretiminde Sözcük Öğretimi Üzerine Bir Değerlendirme, Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 10 / 21, 145-155
  • Cavalla C. et al. (2009) Le vocabulaire en classe de langue. [The Vocabulary in Language Classroom] Paris : CLÉ International
  • Demirel, Ö. (2012). Yabancı dil öğretimi. [Foreign Language Teaching] Ankara: Pegem Akademi.
  • Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni, (2001).
  • Günday, R. (2015). Yabancı Dil Öğretiminde Yaklaşımlar, Yöntemler, Teknikler ve Multimedya Araç ve Materyalleri, [Approaches, Methodes , Techniques and Multimedia Tools –Materials in Foreign Language Teaching] Ankara: Favori
  • Hameau, M.A. (1971). Enseignement du vocabulaire. [Vocabulary Teaching] A.Reboullet (Ed.), Guide pédagogique pour le professeur du français langue etrangère. Paris: Hachette.
  • Kantemir, E. (1997). Yazılı ve Sözlü Anlatım. [Written adn oral Expression] Ankara: Engin Yayınevi.
  • Karatay, H. (2207). Kelime Öğretimi. GÜ, Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, Cilt 27, Sayı 1, 141-153
  • Monnerie-Goarin, A. et all. (2006). Métro Saint-Michel, Paris, CLE.
  • Rey, A. (1998). Micro Robert, Paris.
  • Niklas-Salminen, A. (1997). La lexicologie. [Lexicology] Paris: Armand Colin.
  • Özbay, M. ve Melanlıoğlu, D. (2008). “Kelime Öğretiminde Örneklemenin Önemi ve Divanü Lügati’t Türk”. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 5 (10), 49-58.
  • Simonnet, G. (T. Yok). L’enseignement du Français aux Etrangères. Alliance Française, No:34.
  • Tréville M.C. et Duquette L. (1996) Enseigner le vocabulaire en classe de langue. [Vocabulary Teaching in Foreign Language Classroom] Paris :Hachette
  • Türk Dil Kurumu (2011). Türkçe Sözlüğü, [Turkish Dictionary]Ankara.