Yabancılara Türkçe Öğretim Programlarının Etkililiği

Bu çalışmanın amacı, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen yabancıların bu dili öğrenirken karşılaştıkları zorlukları belirlemektir. Tarama modelinde yapılan bu çalışmanın evrenini 2014-2015 güz öğretim yarıyılında Kayseri’de öğrenim gören ve bu amaçla Türkçe öğrenen yabancı uyruklu öğrenciler oluşturmaktadır. Araştırmaya 53 ayrı ülkeden öğrenci katılmıştır. Araştırmada programın değerlendirmesini yapabilmek amacıyla öğrencilerin görüşlerinin alındığı 48 sorudan oluşan bir anket kullanılmıştır. Araştırma sonunda öğrenciler, dört temel beceri için gerekli temel ve orta düzeydeki (A1, A2 ve B1) davranışları çoğunlukla yapabildiklerini belirtmişlerdir. Beceri düzeyi arttıkça da öğrencilerin yapabilme oranları düşmektedir. Ayrıca dinleme becerisi en kolay yaptıkları beceri iken, yazma ve konuşma becerisi zorlandıkları alan olarak göze çarpmaktadır. Dil öğretimi ile ilgilenenler, başta devletin ilgili kurumları olmak üzere üniversitelerin Türkçe bölümlerinde ülke gereksinimlerini de dikkate alarak, ivedilikle dil öğretim programlarının geliştirilmesine önem vermelidir. Öğrencilerin dil öğretimi sırasında doğal yolla konuşma becerisini geliştirecekleri öğrenme ortamlarının oluşumuna, gezi ve sanat etkinlikleri gibi örtük programlara yer vermelidir. Alanda daha çok uygulamalı araştırmaların yapılmasına, ders araç gereçleri hazırlanmasına ve ihtiyaçlar doğrultusunda hazırlanacak ders kitaplarına gereksinim vardır

Effectiveness of a Turkish as a Foreign Language Teaching Program

The aim of this study is to determine the difficulties faced by learners of Turkish as a foreign language. The population of this survey model study consists of the foreign students studying Turkish in Kayseri in the Fall Term of 2014-2015 Academic Year and. Students from 53 different countries participated in this research. A questionnaire consisting of 48 questions taken of the views of students was used in order to make the program evaluation in this research. At the end of the research the students stated that they could almost do the basic and middle level (A1, A2 and B1) behaviors necessary for the four basic skills. As the level of the skill increased the success rate of the students decreased. Also, while the listening skill was the easiest one that learners could succeed, writing and reading skills stood out as the area that the learners had difficulty in succeeding. Those who are involved in language teaching especially in the relevant institutions of the state and the Turkish Language Departments of the universities should pay attention to the development of language teaching programs. They should introduce many implicit programs such as learning environments, excursions and art activities so that the learners can improve their ability to speak in a natural way. There is a requirement for more applied researches in the area, preparation of teaching/learning materials and coursebooks in accordance with the students’ needs

___

  • Acat, B., & Demiral, S. (2002). Türkiye'de yabancı dil öğreniminde motivasyon kaynakları ve sorunları. Kuram ve Uygulamada Eğitim Yönetimi, 312-329.
  • Açık, F. (2008). Türkiye‟de yabancılara Türkçe öğretilirken karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri. Uluslararası Türkçe Eğitimi ve Öğretimi Sempozyumu (s. 1- 10). Magosa: Doğu Akdeniz Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü.
  • Akalın, Ş. H. (2005). Türkçenin Güncel Sorunları. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırma Merkezi: http://turkoloji.cu.edu.tr/DIL%20SORUNLARI/02.php adresinden alındı
  • Ammelburg, G. (2003). Konuşma Sanatı Konuşmacı Eğitimi. İstanbul : Doruk Yayımcılık.
  • Benton, J. (2007). Küreselleşme ve Eğitim. E. Oğuz, & Y. A içinde, Küreselleşme ve Kendini Yönetme Hakkı, Eğitimsel Bakış Açıları. Ankara: Dipnot yay.
  • Er, O., Biçer, N., & Bozkırlı, K. (2012). Yabancılara Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunların ilgili alanyazın ışığında değerlendirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi(1/2), 51-69.
  • Ergin, M. (1972). Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Bayrak Yayın Dağıtım.
  • Göğüş, B. (1978). Orta Dereceli Okullarımızda Türkçe ve Yazın Eğitimi. Ankara: Gül Yayınları.
  • Güneş, S. (1999). Anlatım Bilgisi. İzmir: Dokuz Eylül Üniversitesi Rektörlük Matbaası.
  • Karababa, C. Z. (2009). Teaching Turkish as a Foreign Language and Problems Encountered. Journal of Faculty of Educational Sciences (42/2), 265-277.
  • Kayseri Kocasinan Mustafa Germirli Anadolu İmam Hatip Lisesi. (2015, Nisan 6).
  • tarihinde MEB: http://mustafagermirliihl.meb.k12.tr/ adresinden alındı
  • MEB. (2014, Mayıs 8). Foreign Language Proficiency Criteria‟s. Ministry of Education, Talim Terbiye Kurulu Başkanlığı. 2014 tarihinde Milli Eğitim Bakanlığı: adresinden alındı
  • MEB. (2014, Mayıs 12). Yabancı Dil Yeterliği Ölçütleri. Avrupa Dil Portfolyosu: http://adp.meb.gov.tr/nedir.php adresinden alındı
  • Sallabaş, M. E. (Summer 2012). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin konuşma kaygılarının değerlendirilmesi. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 7(3), 2199-2218.
  • Tosun, C. (2005). Türkçe‟nin yabancı dil olarak öğretilmesi. Journal of Language and Linguistic Studies, 1(1), 22-28.
  • Tuna, O. N. (1997). Sümer ve Türk Dillerinin Tarihî İlgisi ve Türk Dilinin Yaşı Meselesi. Ankara : Türk Dil Kurumu Yayınları. doi:ISBN 975-16-0249-1
  • Ungan, S. (2006). Avrupa birliğinin dil öğretimine karşı tutumu ve türkçe‟nin yabancı dil olarak öğretilmesi. Dumlupınar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi(15), 217-226.
  • Yıldız, Ü., & Tunçel, H. (2012). Yabancı dil olarak türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlar ve öneriler. A. Kılınç, & A. Şahin içinde, Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi (s. 115-146). Ankara: Pegem Akademi.
  • Yücer, S. (2011). İnternet yoluyla Türkçe öğretimi ve sorunları.Gazi Üniversitesi Türkçe Araştırmaları Akademik Öğrenci Dergisi . (1), 132-143.