Sir Gerard Clauson’un Sözlüğündeki ‘Muhtemel Etimolojiler’ Üzerine

Errors and deficiencies are seen in the etymological dictionaries of the Turkish published until today. These are mentioned in various works. An independent analysis on Old Turkic dictionaries in the light of the knowledge and principles of modern etymology has not been done unfortunately. Sir Gerard CLAUSON’s dictionary titled “An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish” (1972) is a remarkable work. CLAUSON offers us a ‘probable etymology’. In the article, the 128 entries of ‘probable etymology’ proposed by him has been identified.

On the ‘Probable Etymology’ in the Dictionary of Sir Gerard Clauson

Errors and deficiencies are seen in the etymological dictionaries of the Turkish published until today. These are mentioned in various works. An independent analysis on Old Turkic dictionaries in the light of the knowledge and principles of modern etymology has not been done unfortunately. Sir Gerard CLAUSON’s dictionary titled “An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish” (1972) is a remarkable work. CLAUSON offers us a ‘probable etymology’. In the article, the 128 entries of ‘probable etymology’ proposed by him has been identified.

___

  • BATTERSBY, H. R. (1974). “An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish by Gerard Clauson”, Middle East Journal, 28/4: 482-483. (Review)
  • CLAUSON, Sir G. (1962). Turkish and Mongol Studies, London: Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland.
  • CLAUSON, Sir G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish, Oxford: Oxford University Press.
  • CLAUSON, Sir G. (1981). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish Index, Vol. 1-2, [Haz.] A. RÓNA-TAS et al, Szeged: Universitas Szegediensis de Attila József Nominata.
  • DİLAÇAR, A. (1972). “Yeni Yayınlar: Sir Gerard Clauson. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish, XLVIII+çift sütun 989 s., Clarendon Press, Oxford, 1972”, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten 1973: 275-281. (Tanıtma)
  • DİRİM, G. (2013). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish (Sir Gerard Clauson), Anlam Dizininden Alfabetik Dizine Aktarım, Türkçeye Çevirim (A-E-É Maddeleri), Ordu Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana-bilim Dalı, Eski Türk Dili Bilim Dalı, Ordu. [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]
  • DOERFER, G. (1984). “Türkçenin İdeal Bir Etimolojik Sözlüğünün Nasıl Olması Gerektiği Hakkında Düşünceler”, Çev. İ. ÇENELİ, Türk Dili, 392-393: 366-374.
  • EREN, H. (1999). Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü, 2. Baskı, Ankara: Bizim Büro Basımevi.
  • EREN, H. (2005). “Yeni Bir Etimolojik Sözlük”, Türk Dili, 637: 15-33. (Tanıtma)
  • GÜLENSOY, T. (2007). Türkiye Türkçesindeki Türkçe Sözcüklerin Köken Bilgisi Sözlüğü, C. 1-2, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • KARAAĞAÇ, G. (2008). Türkçe Verintiler Sözlüğü, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • KARAAĞAÇ, G. (2015). Türkçenin Alıntılar Sözlüğü, Ankara: Akçağ Yayınları.
  • KRUEGER, J. R. (1975). “An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish, by Gerard Clauson, London, Oxford University Press, 1972. 48+988 pages. Price 25 lbs. sterling (ca. US$ 75)”, Mongolian Studies, 2: 143-149. (Review)
  • LEWIS, G. L. (1973). “An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish by Gerard Clauson, pp. xlviii, 989. Oxford, Clarendon Press, 1972, £24”, The Journal of the Royal Asiatic Society, 2: 171-172. (Review)
  • MÉNAGE, V. L. (1973).“Sir Gerard Clauson: An etymological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish by Gerard Clauson, pp. xlviii, 989. Oxford: Clarendon Press, 1972, £24”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 36/3: 658-659. (Review)
  • RÖHRBORN, K. (1977). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der Vorislamischen Türkischen Texte aus Zentralasien. Lieferung 1: a-agrıg, Wiesbaden: Franz Steiner Verlag.
  • RÖHRBORN, K. (1980). “Sir Gerard Clauson: An etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. Oxford: Univ. Pr. 1972. XLVIII, 989 S. 80. 24,—£”, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 130/1: 120-121. (Review)
  • RÖHRBORN, K. (2010). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der Vorislamischen Türkischen Texte aus Zentralasien, Neubearbeitung, I. Verben, Band 1: ab- — äzüglä-, Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • RÖHRBORN, K. (2015). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasie, Neubearbeitung, II. Nomina-Pronomina-Partikeln, Teil 1: a-asvık, Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • STACHOWSKI, M. (1997). “A current bibliography of Turkic etymologies 1 (1994-1995)”, Studia Etymologica Cracoviensia, 2: 283-330.
  • STACHOWSKI, M. (1998). “A current bibliography of Turkic etymologies 2 (1996-1997 et addenda)”, Studia Etymologica Cracoviensia, 3: 135-161.
  • STACHOWSKI, M. (2000). “A current bbliography of Turkic eymologies 3 (1998-1999 et addenda)”, Studia Etymologica Cracoviensia, 5: 149-194.
  • ŞЕRBАK, А. M. (1972). “Sir Gerard Clauson: An Etymological Dictionary of Pre-Thir-teenth Century Turkish”, Sovyetskaya Türkologiya, 1972/6: 108-110. (Review)
  • TEKİN, M. T. (1976). “E. V. SEVORTYAN, Etimologiçeskiy Slovar’ tyurkskiḫ yazıkov (Obşçetyurkskiye i mejtyurkskiye osnovı na glasnıye), 767 s. Moskva 1974 (Akademiya Nauk SSSR, Institut Yazıkoznaniya, Izdatel’stvo “Nauka”), Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten 1975-1976: 274-285. (Tanıtma)
  • TIETZE, A. (2002). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lügati, C. 1: A-E, İstanbul-Viyana: Simurg Yayınları.
  • TIETZE, A. (2009). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lügati, C. 2: F-J, Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaft.
  • UÇAR, E. (2012). “Eski Türkçe Hapakslar”, Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, 9/1: 73-100.
Journal of Old Turkic Studies-Cover
  • Yayın Aralığı: Yılda 2 Sayı
  • Başlangıç: 2017
  • Yayıncı: Erdem UÇAR