Applied Pragmatics and Competence Relations in Language Learning and Teaching

Bu araştırmanın amacı yabancı dil öğretiminde bir dersin dört dil becerisini iletişimsel bir yaklaşımla kullanarak öğrencilerin edimbilimsel yetilerini geliştirecek şekilde nasıl tasarlanması gerektiğini ortaya koymayı amaçlamaktadır. Dinleme-anlama, yazma ve okuma-anlama iletişimsel bağlamlarda birbirlerinden bağımsız halde bulunmazlar. Dolayısiyle, yeti, öğrencilerin edindiği, geliştirdiği, öğrendiği, kullandığı ve unuttuğu bir bilgidir. Yabancı dil öğreten bir öğretmenin amacı; öğrencilerine dili etkileşimsel sosyo-kültürel bağlamlarda, yaratıcı ve gerektiği gibi farklı iletişimsel kalıplarda, öğrencileri hedef dilde başarılı iletişimciler olarak yetiştirebilmeye olanak tanıyacak çeşitli fırsatlar sunmaktır

Applied Pragmatics and Competence Relations in Language Learning and Teaching

The purpose of this paper is to show how a course in language teaching should be designed to help learners develop their pragmatic competence by making use of four language skills in a communicative way. Listening, writing and reading do not occur in isolation in communicative contexts. Thus, competence is the type of knowledge which the learners acquire, develop, learn, use and forget. The purpose of the language teacher should be to provide learners a range of opportunities to experience the use of language in different socio-cultural contexts by creatively and critically using language in different interactional patterns which would make them successful communicators in the target language.
Keywords:

-,

___

  • Akmajian, A. and Demers R. A., et.al. 1997. Linguistics: An Introduction to Language and Communication. Massachusetts: The MIT Press.
  • Campbell, R. and R. Wales. 1970. "The Study of Language Acquisition." In J. Lyons (ed.) New Horizons In Linguistics. Harmondsworth: Penguin.
  • Canale, M. 1983. “From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy.” In J. C. Richards and R. W. Schmidt (eds.) Language and Communication. London: Longman.
  • Chomsky, N. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass.: The MIT Press.
  • Crystal, D. 1985. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. 2nd edition. Oxford: Blackwell.
  • Erton, İsmail 1997. A Contrastive Study of Turkish and English Interrogatives: A Discourse Perspective. (MA Thesis) Ankara: Hacettepe University, Institute of Social Sciences.
  • Farrell, Thomas. 1998. "Reflective Teaching: the Principles and Practises." English Teaching Forum October-December (No:4).
  • Harlow, L. Linda. 1990. “Do They Mean What They Say? Sociopragmatic Competence and Second Language Learners.” The Modern Language Journal 74.
  • Heath, S. B. 1983. Ways With Words: Language, Life and Work in Communities and Classrooms. New York: Cambridge University Press.
  • Kramsch, Claire. 1986. “From Language Proficiency to Interactional Competence” The Modern Language Journal Vol.70, Issue 4, 366-372.
  • Le, Page, R. B. 1978. “Sociolinguistics and the problem of Competence.” In V. Kinsella (ed.) Language Teaching and Linguistics: Surveys. Cambridge: Cambridge UP.
  • Lyons, John. 1990. Language and Linguistics. Cambridge: Cambridge UP.
  • Mey, L. Jacob. 1993. Pragmatics: An Introduction. Oxford: Blackwell Publishers.
  • Savignon, S. J. 1983. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. Reading, MA: Addison-Wesley Publishing Company.
  • Stern, H. H. 1983. Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford UP.
  • Thomas, Jenny. 1995. Meaning In Interaction: An Introduction to Pragmatics. London: Longman.
  • White, Ron. 1993. "Saying Please: Pragmalinguistic Failure in English Interaction." ELT Journal 47/3.
  • Widdowson, H. G. 1989. “Knowledge of Language and Ability for Use.” Applied Linguistics 10.
  • Young, R. F. 2002. “Discourse Approaches to Oral Language Assessment” Annual Review of Applied Linguistics. (22), 243-262. Biography
  • İsmail ERTON completed his BA. and MA. at the Faculty of Letters, English
  • Linguistics Department of Hacettepe University. He received his PhD. from the
  • Faculty of Education, English Language Teaching Department of Hacettepe
  • University. From 1994 to 1997 he worked as an instructor at Ankara University,
  • Language Teaching Center, and 1997-2005 at Bilkent University, Faculty Academic
  • English Program. Currently, he is the Assistant Professor of the Faculty of Arts and
  • Sciences, Department of Translation and Interpretation at Atılım University, Ankara.