AVRUPA BİRLİĞİNE UYUM SÜRECİNDE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ

Bu çalışmada Avrupa Birliğine tam aday olmak için müzakerelere başlayan ülkemizde ve AB ülkelerinde dil öğretimi konusunda bilgi verilmesi amaçlanmaktadır. Ayrıca bu çalışmada, AB ülkelerinde yabancı dil öğretimi ile Türkiye’de yabancı dil öğretimi bazı değişkenler açısından karşılaştırmalı olarak incelenmiştir. Bu çalışmada karşılaştırılan değişkenler şunlardır: Zorunlu yabancı dilin başladığı yaş, zorunlu eğitim süresince öğretilen dil sayısı, CLIL öğretim programının uygulanması, ilköğretimde ve ortaöğretimde öğrenilen dil sayısına göre öğrencilerin dağılım yüzdesi, İlköğretim ve ortaöğretimde İngilizce, Almanca ve Fransızca öğrenen öğrencilerin bütün öğrencilere oranı, zorunlu eğitim kapsamında, zorunlu yabancı dil için öğretim programında dört beceri ile ilişkili amaçlara verilen öncelik, ilköğretim ve ortaöğretimde zorunlu ders olarak okutulan yabancı dil dersine ayrılan minimum zaman, zorunlu genel eğitim süresinde birinci zorunlu yabancı dil için tavsiye edilen minimum ders saati ve öğretim içim harcanan yıl sayısı, ilköğretim ve zorunlu genel ortaöğretimde toplam öğretim zamanı içinde zorunlu ders olarak yabancı dillerin öğretimi için belirlenen minimum toplam zamanın oranı ve ilköğretimde yabancı dil için maksimum sınıftaki öğrenci sayısı hakkında düzenlemeler. Bu çalışma sonucunda yabancı dil öğretimi konusunda AB’ ne uyum sürecinde gerçekleştirilmesi öngörülen düzenlemeler ve önerilerde bulunulmaktadır.

TEACHING FOREIGN LANGUAGE DURING ADAPTATION PROCESS TO EUROPEAN UNION

In this study we aimed to give information about language teaching in EU and Turkey which started negotiations for being full member in EU Language teaching in both EU countries and in Turkey is studied comparatively in respect of some variables These variables are: the age at which pupils are first taught foreign languages as a compulsory subject; the number of language taught during compulsory education using ? CLIL? type provision in education; percentage distribution of all pupils according to the number of foreign languages learnt in primary and secondary education; percentage of all pupils in primary and secondary education who are learning English German and or French; relative priority given to the aims associated with the four major skills in curricula for compulsory foreign languages in full time compulsory education; the minimum number of hours recommended for teaching foreign languages as a compulsory subject during a notional year in primary and secondary education; minimum number of hours recommended for teaching the first foreign language as a compulsory subject in a notional year in full time compulsory general education and number of years spent for teaching; the proportion of minimum total time prescribed for the teaching of foreign languages as a compulsory subject as a percentage of total teaching time in primary and fulltime compulsory general secondary education; and regulations or recommendations regarding maximum class sizes for foreign languages in primary education In the end of this study there are regulations and recommendations about teaching foreign languages which are foreseen to be implemented in the adaptation process of EU

___

  • Alptekin, C. (2005). Dual Language Instruction: Multiculturilism Through a Lingua Franka. İstanbul: TESOL Boğaziçi University.
  • Bonnet, G. (Ed). (1997). English as a (Foreign) Language forthe 21st Century. Report of the Sympösium, Paris, Ministere de l'education nationale.
  • Council of Europe Offıcial Web Site. 15.10.2005 (de indirildi http://conventions.coe.int/
  • Demirel, Ö. (1990). Yabancı Dil Öğretimi, İlkeler, Yöntemler, Teknikler. Ankara: USEM Yayınları, s.5, 31-48.
  • Demirel, Ö.(2003). Yabancı Dil Öğretimi. İstanbul: Pegem Yayıncılık.
  • Demirel, Ö. (2000). Karşılaştırmalı Eğitim. Ankara: Pegem-A yayıncılık.
  • Eurostat, New Cronos May 2004. 15.5.2005 (de indirildi) from the World Wide Web: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page
  • Eurydice, (2005). (Directorate-General Education and Culture), Key Data on Teaching Languagesat school in Europe. 2.11.2005, from the World Wide Web: www.eurydice.org.
  • Eurydice European Unit. (2001). Foreign Language Teaching in Schools in Europe. Belgeum, Eurydice, 7.02.2006. from the World Wide Web: http://www.eurydice.org/Documents/FLT/En/FrameSet.htm,
  • MEB Ortaöğretim Genel Müdürlüğü. (2002). Anadolu Lisesi (Hazırlık Sınıfı Ve 9, 10, 11. Sınıflar İngilizce Dersi Öğretim Programı 2002: 2) 14.3.2006. (de indirildi)http://ttkb.meb.gov.tr/indir/ttkb/programlar/anadolu/IngilizceGir is.pdf.
  • MEB Resmi Web Sayfası.(2002) Avrupa Birliği’ne Üye Adaylığımız. 10.6.2005 (de indirildi) http://www.meb.gov.tr/Stats/Apk2002/2.htm. MEB
  • İstatistik (2003). 7.02.2006 (de indirildi)
  • http://www.meb.gov.tr/Stats/apk2003/SayisalVeriler2003.htm
  • http://www.meb.gov.tr/Stats/Apk2002/12.htm.
  • MEB Resmi Web Sayfası. (2005). İkinci Yabancı dil programı, 8.5 2005 (de indirildi) http://ttkb.meb.gov.tr/indir/ttkb/programlar/ikinciyabancidil/ortogrt2yabd ilfransızca.pdf.
  • Tebliğler Dergisi, (1997). “İlköğretim birinci kademe İngilizce öğretim programı” Ekim 1997 tarih ve 2481 sayı (MEB Tebliğler Dergisi 1997:2481).
İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi-Cover
  • Yayın Aralığı: Yılda 3 Sayı
  • Başlangıç: 2002
  • Yayıncı: İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dekanı