İbn-i Kemâl’in et-Ta’rîb Risâlesinde Kur’ân’da Mu‘arreb Konusuna Bakısı

Kemal Pasazâde (873-940/1468-1534) “fî Tahkîki Ta’rîbi’l-Kelimeti’l-A’cemiyye” adlı risalesinde“ta’rîb” yani “yabancı kelimelerin Arapçalastırılması” konusunu teorik ve pratik olarak inceler.Müellif verdigi çok sayıda örnekle neredeyse alanında küçük bir sözlük telif etmistir. Arapdünyasında iki kez tahkîk edilen ve karsılastırmalı çalısmaları yapılan risalede incelenen kelimelerinyaklasık beste biri, özel isimlerin büyük çogunlugunu olusturdugu Kur’ân-ı Kerîm kelimelerindenseçilmistir. Eser, bu yönleriyle Kur’ân’da Arapça dısı kelimelerin varlıgı üzerine yapılantartısmalara önemli katkılar saglamaktadır.

Ibn-i Kemal’s View on the Subject of Arabization in Quran in his Treatises et-Ta’rib

Ahmad b. Suleyman ibn Kamal Pasha, known also as Kamal Pasha Zadeh (873-940 h/ 1468-1533) aimed in his treatise named “Risala fî Tahkîk Ta’rîb al-Kalima al-A’camiyyâ (OnVerification of the Arabicization of Foreign Words)” to explain origins of some Arabic words.One fifth of these words consist of the words of Quran. The treatise by these aspects become relatedwith the Qur’anic sciences. The work provides an important contribution to the debate on theexistence of non-Arabic words in the Quran.