HARÎMÎ’NİN KIRK ARAPÇA BİLGECE SÖZÜN TERCÜMESİNDEN İBARET BİR ESERİ: ÇİHİL (KELİMÂT-I) HİKMET
HÜSN Ü AŞK’A NAZÎRE CÂN U CÂNÂN
NÂBÎ’NİN FARSÇA KASİDELERİ VE TÜRKÇE TERCEMESİ
YOZGATLI FENNÎ’NİN ŞİİR VE ŞAİR ANLAYIŞINA DAİR BAZI TESPİTLER
ALİ ŞÎR NEVÂYÎ’NİN TÜRKÇE DİVANLARINDA MİTLERİN GÜNLÜK HAYATTAKİ İZLERİ
BİR EHL-İ BEYT MUHİBBİ MEHMED LEBÎB EFENDİ VE KERBELÂ MERSİYELERİ
CEMÂLÎ’NİN YEDİ VEZİNLE 98 ŞEKİLDE OKUNAN BİR BEYTİ
ŞEMSEDDÎN-İ SİVÂSÎ’NİN MENÂKIB-I İMÂM-I ÂZAM ADLI MESNEVÎSİ (İNCELEME)