Urdu Edebiyatında

Bu çalışmada, 18. yüzyıl Urdu edebiyatının önde gelen temsilcilerinden biri olan Mir Taki Mir'in edebi yönü incelenmektedir. Şair, gazellerinde Delhi şehri bağlamında dönemin tarihi durumu hakkında bilgi vermektedir. Genellikle insan sevgisi, hayata dair deneyimler ve tarihi olaylar gibi konuların gazellerinde ön plana çıkması nedeniyle, şairin eserleri klasikleşmiş eserler olarak kabul edilmektedir. Mir Taki Mir'in Urdu şiirine değer kazandırmış olması kendinden sonraki şairlerin ve yazarların Urdu edebiyatında başarılı çalışmalar yapmasına katkı sağlamıştır. Mir'in Urdu şiirindeki öneminde Delhi'deki kültürel birikimin etkisi bulunmaktadır. Mir'in şiirlerindeki üslubun kaynağını Delhi oluşturur. Şairin dildeki sadeliği ve anlatımındaki nezaket ifadeleri Delhi'nin geleneksel edebiyat anlayışından kaynaklanır. Mir, Delhi'nin edebiyat geleneğini gelecek kuşaklara aktarmaktadır. Mir'in şiir sanatındaki üslup Urdu şiirinin genel üslup kullanımına örnek olmuştur. Mir'in şiirlerinde acıyı anlatırken sevgi ve kibarlık gibi hususlar üzerinde durması da dikkat çekicidir. Şairin kaleminden yansıyan sevgi, insanlığa da bir örnek olmaktadır. İnsan sevgisi ve kâinat sevgisi aşk acısıyla birleşerek Mir'in şiirlerinde okuyucuya aktarılır. Şairin aşkta yaşadığı talihsizlikler onu karamsarlığa sürüklemiş olmasına rağmen hayata değer kazandırmaya çalıştığını görürüz

Mir Taki Mir'in Önemi

This study examined Mir Taqi Mir, one of the leading representatives of 18th century in Urdu literature. In his ghazals, the poet deals with the historical situation of the city of Delhi. In poems, subjects such as humanity, experiences about life and historical events are in the forefront, for this reason, the poet's works are regarded as classical works in Urdu literature. Mir Taqi Mir contributed to the success of poets and authors who succeeded him in Urdu literature. Mir's contribution to Urdu poetry is due to the cultural heritage of Delhi. The source of style in Mir's poems is the city of Delhi. The poet's simple narrative and gentle expression comes from Delhi's traditional literary conception. Mir transfers the literary tradition of Delhi to future generations. The style of Mir's poetry has set an example for the general style of Urdu poetry. It is also striking that Mir's poetry emphasizes love and kindness while expressing pain. The love reflected from the poet's pen is an example of humanity. Humanity is combined with pain of love and transmitted to the reader in Mir's poems. Although the misfortunes that the poet has experienced in love have dragged him into pessimism, we can see that he is trying to make life worthwhile

___

  • Abdullah, S. (2009). Mir Taki Mir. Lahor: Tarih-i Edebiyat Müselman-ı Pakistan u Hind, Urdu Edeb. Puncab University. Cilt (97-113). Bajwa, F.N. (2012). Pakistan. Karaçi: Oxford University Press.
  • Cemal, N. (2014). Mir Ki Şairi Min Alâi İnsani İkdâr Ki Numûd. Bhimber: Tahkiki Zaviye Al-Khair University. Sayı: III. (145-150).
  • Eşref, A. B. ve Soydan, C. (2012). Urdu-Türkçe Türkçe-Urdu Sözlük. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Kazmi, R. M. (2013). İntikhab-ı Kelam Mir Taki Mir. Karaçi: Oxford University Press.
  • Merçil, E. (1991). Müslüman-Türk Devletleri Tarihi. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Samim, H. (2006). Tarih, Tehzib aur Tehliki Tecrube. Lahor: Sang-e Meel Publications.
  • Smith, N. (2011). Pakistan History, Culture and Government. Karaçi: Oxford University Press.
  • Toker, H. (1998). Urdu Şiirine Genel Bir Bakış. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Şarkiyat Mecmuası. Sayı 8. (285-300).
  • Urdu Firuz-ul Lugat. (2012). Lahor: Ferozsons Publications.