SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ

Türklerin İslam’ı kabul etmeleriyle birlikte İran Edebiyatının Türk Edebiyatına büyük etkisi olmuştur. Türk şairler yüzyıllarca İranlı şairlerin etkisinde kalmışlar ve İran Edebiyatından bir çok eseri Türkçe’ye tercüme etmişlerdir. İki bölümden oluşan makalemizde Süleyman Nazif’in Edebiyat-ı Umumiye Mecmuasında “İran Edebiyatının Edebiyatımıza Tesiri” başlığıyla yayımlanan makalesi değerlendirilmiş ve ikinci kısımda bu makale Osmanlıca’dan yeni Türk harflerine aktarılmış ve gerekli yerlerde dipnotlarla açıklamalar getirilmiştir.

The Influence of the Persian Literature on Our Literature in Suleyman Nazif’s Opinion

The Persian Language had a great effect on the literature created by Turks after they accepted Islam. Turkish poets have been affected by Persian poets for centuries and they have transferred many words to our language. In our article, we gave place to the views of Sulayman Nazif on this issue. Our article is composed of two parts. In the first part, a general evaulation was made. In the second part, Sulayman Nazif’s writings entitled “The Effect of Persian Literature on Our Literature” written in the Otoman Turkish Language was given in the New Turkish Language