Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
0-0
tercüme tarihi, tercüme teorisi, lafzi tercüme, çeviri, yoruma dayalı tercüme, serbest tercüme, tercüme edilemezlik, edebi tercüme, manzum tercüme, kutsal metin tercümesi, translation history, translation theory, literal translation, transcoding
Çeviri Kalitesinin Önemi ve Türkçe İktisadi Literatürde Çeviri Sorunları
Necmettin Erbakan Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi
Akademik Çeviri Eğitimi ve Çeviri Bilgisi Alt Edinci
Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi
Müellifi Meçhul Bir Manzûm Kavâ’id-i Nahviye Örneği
DÂRÜLFÜNÛN HOCASI SALİH ZEKİ’NİN FİZİK TARİHİ KONULU İKİ MAKALESİ
Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde “Metin Türü Odaklı Açıklayıcı Metin Yazma Modeli”
Murat DEMİRKAN, Gülay HEPPINAR
Günümüz Kur’an Meâllerinde Öne Çıkan Bazı Temel Problemler
Iğdır Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DER UMGANG DES ÜBERSETZERS MIT MEHRSPRACHIGEN TEXTEN AM BEISPIEL VON THEODOR FONTANES EFFI BRIEST