К ЭТИМОЛОГИИ НЕКОТОРЫХ РУССКИХ СЛОВ – II

К ЭТИМОЛОГИИ НЕКОТОРЫХ РУССКИХ СЛОВ – II

In the article ‘On the Etymology of Some Russian Words II’ the author discusses the problem of etymologization of onomatopoeic words and analyzes Russian lexemes перепел ‘quail’ and крыса ‘rat’. Russian перепел is interpreted as an onomatopoeic form *pelpel that is linked to a specific quail call. Russian крыса is seen as an expressive doublet to Slavic gryz-.

___

  • БЕР – Български етимологичен речник. Т. 5. София, 1999.
  • Даль, В.И., Толковый словарь живого великорусского языка. 2-е изд. Т. I-IV. Москва, 1955.
  • ЕСУМ – Етимологiчний словник украïнськоï мови. Т. 1-7. Киïв, 1982-
  • СД – Славянские древности. Этнолингвистический словарь под ред. Н.И. Толстого. Т. 3. Москва, 2004.
  • СРНГ – Словарь русских народных говоров. Москва/ Ленинград/ Санкт-Петербург, 1965-
  • Фасмер, М., ‘Этимологический словарь русского языка’ www.indo-european.nl
  • Храмов, Ю., ‘Этимология древнерусского гричь и его история’, Материалы XXVIII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 6. Секция грамматики (русско-славянский цикл). 15-22 марта 1999 г. Санкт-Петербург: Издво С.-Петербургского ун-та, 1999, часть 2, 33-36.
  • Храмов, Ю., ‘О роли историко-семасиологического и типологического анализа в этимологических исследованиях’, Acta Baltico-Slavica, 2003, Bd. XXVII, 23-31.
  • Храмов, Ю., ‘О cемасиологических исследованиях В.И. Шерцля (1843-1906): к 100-летию со дня cмерти ученого’, Slavia. Časopis pro slovanskou filologii, Roč. 75 (2006), Seš. 4, 401-406.
  • Храмов, Ю., ‘К этимологии некоторых русских слов – I’, International Journal of Russian Studies, 2009, № 2/2 www.radtr.net
  • Черных, П.Я., Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. I-II. Москва, 1999.
  • Шерцль, В.И., ‘Основные элементы языка и начала его развития’, Филологические записки, 1885-1889.
  • ЭСБМ – Этымалагiчны слоўнiк беларускай мовы. Т. 9. Мiнск, 2004.
  • Beekes, R.S.P., Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction. Amsterdam/Philadelphia, 1995.
  • Brückner, A., Słownik etymologiczny języka polskiego. Warszawa, 1985.
  • Grimm, J., Grimm, W., Deutsches Wörterbuch. Bd. I-XXXII. Leipzig, 1854-1954.
  • Kluge, F., Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 22 Aufl. Berlin, New York, 1989.
  • Machek, V., Etymologický slovník jazyka českého. Praha, 1968.
  • Mallory, J.P., Adams, D.Q., The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the ProtoIndo-European World. Oxford, 2007.
  • Miklosich, F., Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen. Wien, 1886.
  • Mucke, E., Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Bd. II. Praha, 1928.
  • Pokorny, J., Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern/ München, 1959.
  • Rudnyckyj, J.B., An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language. 2 voll. Winnipeg, 1962-1982.
  • Schuster-Šewc, H, Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache. Lief. 15. Bautzen, 1985.
  • Skok, P., Etimologijski rječnik hrvatskogo ili srpskogo jezika. T. 3. Zagreb, 1973.
  • Suolahti, H., Die deutschen Vogelnamen: Eine wortgeschichtliche Untersuchung. Strassburg, 1909.
  • Wade, T., Russian Etymological Dictionary. Bristol, 2002.
  • Walde, A., Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen. Herausgegeben und bearbeitet von J. Pokorny. Bd. I-III. Berlin, Leipzig, 1927-1932.
  • Wartburg, W., Französisches Etymologisches Wörterbuch. Lief. 37, Bd. II, 2 Halbband.
  • Basel, 1945.
  • Watkins, C., The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots. 2nd ed. Boston, New York, 2000.