Kiril Harfleriyle Yazılı Bir Türkçe Metin Üstüne
Mısır Memluk Devleti’nin Şahnâme’sinin Türkçe En Eski Şiir Çevirisi (XV-XVI. Yüzyıl)
Ananiasz ZAJACZKOWSKİ, Necdet BİNGÖL
Turkish Harmony and the Phonological Description of Assimilation
Ḳābus-Nāme ve Marzuban-Nāme Çevirileri Kimindir?
Ahmet Rızvan’ın Husrev ü Şirin’i
Dil Çalışmalarının Makineleştirilmesi
Guillaume Postel (1575) in “Türkçedeki Kelimelerin Öğretimi”
Vladimir DRİMBA, Necdet BİNGÖL
Cezayir Konuşma Dilinde Muhafaza Edilen Türkçe ve [Türkçe Aracılığı ile Gelen] Farsça Kelimeler