Pomakçadaki Türkçe Unsurlar

Pomaklar, ağırlıklı olarak Türkiye, Bulgaristan ve Yunanistan’da yaşamlarını sürdüren Müslüman bir topluluktur ve kökleri, Kumanlara dayandırılmaktadır. Bu topluluk, Pomakça adı verilen kendilerine özgü bir dil kullanmaktadır. Pomakların farklı yerlerde yaşamaları Pomakçanın da farklı ağız özelliklerinin olmasına neden olmuştur. Bu nedenle Pomakça kimi araştırmacılara göre üç, kimilerine göre de beş ağızdan oluşmaktadır. Pomakça -genel olarak- Slav gramer kurallarına göre şekillenmektedir ve içerisinde çok sayıda Slav kökenli sözcük barındırmaktadır. Bunun yanı sıra Pomakçada Türkçe sözcüklerin sayısı da azımsanamayacak kadar çoktur. Pesnaları (şarkıları), giyim-kuşamları, yemekleri ile geniş bir kültürü içinde barındıran Pomaklar, hem dillerini hem de geleneklerini günümüzde de yaşatmaya devam etmektedirler. Fakat konuşur sayısının azalması, zamanın değişkenliği, hâkim dilin etkisini artırması gibi çeşitli nedenlerden Pomakça yavaş yavaş unutulmaya başlanmıştır. Bunun yanı sıra Pomakça yazılı kaynakların olmaması, Pomakça ile ilgili yeterli düzeyde çalışmanın yapılmamış olması da bu unutulmayı hızlandıran etkenler arasında yer almaktadır. Bu çalışmada, Pomaklar ve tarihi hakkında bilgi verilerek Pomakça tanıtılacaktır. Daha sonra da Pomakçada bulunan Türkçe sözcükler ile Pomakçaya Türkçe aracılığı ile geçen yabancı sözcükler tespit edilip alanlarına göre gruplandırılarak sıralanacaktır. Ancak konuşur sayısı gitgide azalan Pomakça ile ilgili yazılı kaynak bulunmadığı için bu çalışmada, Pomaklar tarafından Genel Ağ (İnternet) ortamında oluşturulan sözlükten yararlanılarak Pomakça sözcükler tespit edilmiştir.

Turkish Words In Pomace

Pomaks who mainly continue their living in Turkey, Bulgaria and Greece are a Muslim community and their origins are based on Cumans. The community speaks Pomace which is their mother tongue. Because of living in different places, there are different dialects in their language. Thus, while some scholars claims that there are three dialects in Pomace, others say there are five. Pomace is generally shaped according to Slav grammar rules and consists of lots of Slavic words. But the number of Turkish words in Pomaks is too high to be underestimated. Pomaks, which contain a wide culture with their pesnas (songs), clothing and food, continue to keep their language and traditions still alive today. However, Pomace is gradually being forgotten due to various reasons such as decrease in the number of speakers, variability of time, and increasing the influence of the dominant language. These two are among the factors that accelerate this process. In this article Pomaks and their history and language will be introduced. Later on Turkish words in Pomace and the foreign words that are passed to Pomace in Turkish will be identified and grouped according to their fields. However, in this study, Pomace words were identified by making use of the dictionary created by the Pomaks in the Internet (Internet) environment, as there were no written sources on Pomak language whose number of speakers decreased gradually.

___

  • Pavlov, Plamen (2012). “Kumanite v obştestveno-politiçeskiya jivotna srednovekovna Bılgariya (1186 – naçaloto na XIV)”. Pomak Türkleri (Kumanlar-Kıpçaklar), Edirne: Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları. sy: 20.
  • Memişoğlu, Hüseyin (2007b). “Pomaklar”. İslam Ansiklopedisi. C:34, İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. sy: 320 – 322.