Pandemi sürecinde sözsüz iletişim dili: Yeni emoji tasarımları

Akıllı telefonların ve bilgisayarların hızlı bir şekilde yaygınlaştığı günümüzde bireylerin duygu ve düşüncelerini birbirlerine aktarmada önemli rol oynayan sözsüz iletişim araçlarından biri olan emojiler günlük hayatın vazgeçilmez parçaları haline gelmişlerdir. Çünkü, emojiler sembollerden oluşarak bir anlam meydana getirdikleri için bireyler arasında bir iletişimi sağlamaktadırlar. Bu iletişim şu anda ulusal ve uluslararası alanda yeni bir dil olarak kullanılmakta ve evrensel bir hale gelmiş durumdadır. Bu doğrultuda çalışmanın amacı, 2019 Aralık ayında Çin’de başlayıp tüm dünya da halen etkisini sürdürmekte olan koronavirüsün etkilerini anlatan emojiler tasarlamaktır. Çalışma nitel bir araştırmadır. Tasarlanan emojilerin temalarını açıklamak ve düzenlemek için içerik analizi yöntemi kullanılmıştır. Çalışmada giriş, kavramsal çerçeve, bulgular, yorum, sonuç ve öneriler bölümleri yer almaktadır.

Language of nonverbal communication in the pandemic process: New emoji designs

Emoji’s have become indispensable parts of everyday life being one of the tools of nonverbal communication that plays an important role in conveying individuals' feelings and thoughts about each other, Emojis are formed by symbols and become meaninful and they provide a communication between individuals. This communication is now being used nationally and internationally as a new language and has become universal. The aim of the study is to design emojis describing the effects of the coronavirus, which had started in China in December 2019 and is still affecting the whole world. The study is a qualitative research. A method of content analysis has been used to explain and edit the themes of the designed emojis. Introduction, conceptual framework, findings, comments, conclusions and recommendations are included in the study.

___

  • Ayan A. & Kıraç S. “COVID-19 Pandemisi Sürecinde Nükleer Tıp Uygulamaları İçin Kılavuz”, Sağlık Bilimleri Üniversitesi, Ankara, 2020
  • Boothe D., Wickstrom C. (2017). Esol learners must confront diverging language pathways between social media and english for specific purposes, in Paper Presented at the 10th International Conference of Education, Research and Innovation (Beijing: ).
  • Cheng L. (2017). Do I mean what I say and say what I mean? A cross cultural ap-proach to the use of emoticons & emojis in CMC messages. Fonseca J. Commun. 15, 199–217.
  • Cho K.-L. (2016). The Differences Of Emoticon Use And İts Effects Depending Upon Problem Types And Discussion Message Types İn The Process Of Online Problem-Solving Discussions. J. Educ. Technol. 32, 355–390.
  • Çeken, B., Arslan, A. A. ve Tuğrul, D. (2017). İletişimde Emojilerin Kullanımı ve İncelenmesi. 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum, 6 (16), Bahar 2017.
  • Davis, M., & Edberg, P. (2016). Unicode Emoji. Retrieved from http://unicode.org/reports/tr51/
  • Dikmen A. , Kına H. , Özkan S. , İlhan M. “COVID-19 Epidemiyolojisi: Pandemiden Ne Ögrendik”, Gazi Üniversitesi Tıp Fakültesi Halk Saglıgı Anabilim Dalı, Ankara, 2020
  • Dimson T. (2015). Emojineering part 1: machine learning for emoji trends. Instagr. Eng. Blog 30.
  • Dimson, T. (2015), “Emojineering Part 1: Machine Learning for Emoji Trends”,
  • Dresner E., Herring S. C. (2010). Functions of The Nonverbal In CMC: Emoticons And İllocutionary Force. Commun. Theory 20, 249–268.
  • Demiray, K., Çeviker A. (2020). Covid – 19 Aşı ve Toplumsal Korunma. Journal of Biotechnology and Strategic Health Research, 1(Özel Sayı):37-44.
  • Ganster T., Eimler S. C., Krämer N. C. (2012). Same same but different!? The differential influence of smilies and emoticons on person perception. Cyberpsychol. Behav. Soc. Netw. 15, 226–230.
  • Gürgen, H. (1997). Örgütlerde İletişim Kalitesi. İstanbul: Der Yayınları.
  • Hjartstrom H., Sorman D. E., Ljungberg J. K. (2019). Distraction and facilitation: the impact of emotional sounds in an emoji oddball task. PsyCh J. 8, 180–186.
  • Instagram Engineering Blog, https: //instagram-engineering.com/emojineering-part-1-
  • Jaeger S. R., Ares G. (2017). Dominant meanings of facial emoji: insights from Chinese consumers and comparison with meanings from internet resources. Food Qual. Prefer. 62, 275–283.
  • Jaeger S. R., Roigard C. M., Jin D., Vidal L., Ares G. (2019). Valence, arousal and sentiment meanings of 33 facial emoji: insights for the use of emoji in consumer research. Food Res. Int. 119, 895–907.
  • Kaya, T. (2017). “Yeni Medyada Emoji Kullanımının Anlamı”, Akademik Bakış Dergisi, 60, 567-584.
  • Kaye L. K., Wall H. J., Malone S. A. (2016). Turn that frown upside-down: a contextual account of emoticon usage on different virtual platforms. Comput. Hum. Behav. 60, 463–467.
  • Lim S. S. (2015). On Stickers and Communicative Fluidity In Social Media. Social. Media+Society 1, 1–3.
  • Lo, S. K. (2008). The Nonverbal Communication Functions Of Emoticons İn Computer-Mediated Communication. Cyberpsychology & Behavior, 11(5), 595-597. machine-learning-for-emoji-trendsmachine-learning-for-emoji-trends-7f5f9cb979ad.
  • Na'aman N., Provenza H., Montoya O. (2017). Varying linguistic purposes of emoji in (twitter) context, in Paper Presented at the ACL 2017, Student Research Workshop.
  • Özdemir Ö. & Pala A. “Çocuklarda COVID-19 Enfeksiyonunun Tanısı, Tedavisi ve Korunma Yolları”, Sakarya Üniversitesi Tıp Fakültesi, 2020
  • Prada M., Rodrigues D. L., Garrido M. V., Lopes D., Cavalheiro B., Gaspar R. (2018). Motives, Frequency And Attitudes Toward Emoji And Emoticon Use. Telematics Inform. 35, 1925–1934.
  • Prada M., Rodrigues D. L., Garrido M. V., Lopes D., Cavalheiro B., Gaspar R. (2018). Motives, frequency and attitudes toward emoji and emoticon use. Telematics Inform. 35, 1925–1934.
  • Sakai N. (2013). The Role Of Sentence Closing As An Emotional Marker: A Case Of Japanese Mobile Phone E-Mail. Discourse Context Media 2, 149–155. 10.1016/j.dcm.2013.07.001.
  • Sampietro A. (2019). Emoji and rapport management in Spanish WhatsApp chats. J. Pragmat. 143, 109–120.
  • Sodikin M. (2018). Emoticon Symbols Applied For Traffic Signs, International Conference on Applied Science and Engineering (ICASE 2018).
  • Stark L., Crawford K. (2015). The conservatism of emoji: work, affect, and communication. Social Media+ Society 1, 1–11. 10.1177/2056305115604853
  • Tavşancıl, E., & Aslan, E. (2001). İçerik Analizi Ve Uygulama Örnekleri. Epsilon Yayınları: İstanbul.
  • Til A. (2020) “Yeni Koronavirüs Hastalığı (covid-19) Hakkında Bilinmesi Gerekenler” Göller Bölgesi Aylık Ekonomi ve Kültür Dergisi, 2020;8
  • Torun, B. U. (2018). Z Kuşağının akıllı telefonlar üzerinden yazılı iletişimde emoji kullanma eğilimlerine yönelik bir araştırma. TRT akademi Ekran Kültürü 3 (6), 614-631.
  • Vanin A. A., Freitas L. A., Vieira R., Bochernitsan M. (2013). Some clues on irony detection in tweets in Paper Presented at the 22nd International Conference on World Wide Web.
  • Wang S. S. (2016). More than words? The effect of line character sticker use on intimacy in the mobile communication environment. Soc. Sci Comput. Rev. 34, 456–478.
  • Zıllıoglu, M. (1996 ). İletişim Nedir? İstanbul: Cem Yayınları.