Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi
33-37
İNGİLİZCEDE VE AZERBAYCAN TÜRKÇESİNDE ŞİİRSEL METİNLERDE BENZER KAVRAMLARA DAYALI METAFORLAR
Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi
Alegori Sözcüğünün Otantisitesinin Hermeneutik Çözümlemesi
Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi
Teacher Questions in Turkish EFL Classrooms: A Qualitative Study
Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi
ETHICAL PROBLEMS IN TRANSLATED LITERARY WORKS: PLAGIARISM
Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi
Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example
Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi
Çeviri Eğitiminde Süreç Odaklı Yaklaşım