SÊ KLASÎKÊN ME YÊN NENAS: MELA HESEN Û QASIM Û MELA ŞEMS

Ev xebat, li dor sê kilasîkên me yên nenas dizivrit û armanc jê ew e ku xwendevan bi van her sê şa'ran agehdar bit. Ew jî ev in: Mela Hesen û Qasim û Mela Şems. Dîroka wan her sêyan bo berî nîva yekê ji sedsala hîjdeh dizivri. Ji ber ku şi'rên wan di destnivîsekê da hatîne dîtin di nav kitêbxaneya Mela Xelîlê Sêrtî da hebûye û aşkera ye ku Mela Xelîl li nîva du yê ji sedsala hîjdeh û nîva yekê ji sedsala nozdeh jîyaye. Heta evro jî çu zanînên berfreh derbarey jîyan û serhatîya van her sê şa'rên me yên klasîk di destê me da nînin. Em nizanîn ew ji kîj deverê ne û bi durustî li çi dem jîyane. Belê şi'rên wan bi kirmancîyeka zelal in û mijarên wan xweş û aşkera ne û zimanê wan yê şi'rî, bi hêz e. Li ber çavan e ku ew hindek şa'rên jêhatî bûne.
Anahtar Kelimeler:

kurdî, kürtçe, klasik, molla Hasan

OUR THREE UNKNOWN CLASSICS: MOLA HASAN, QASEM, MOLA SHAMS

This study mediates among three of our unknown classic poets, and its purpose is to inform the readers about these three poets who are Hassan, Qasim and Shams Mullahs. The history of all three dates back to the first half of the eighteenth century. Since their poems were available in a manuscript derived from library of Mela Khalil Serti, it is clear that Mela Khalil lived in the second half of the eighteenth century and the first half of the nineteenth century. Even now, we do not hold extensive knowledge about the life and achievements of these three classical poets; hence, it is not clearly known where they are from and when exactly they lived. However, their poems are clear, their themes are flamboyant and obvious, and their poetic language is significant. In sum, It is obvious that they were some talented poets.

___

  • Kelhên Ava, Weşanxaneya Sipîrêz li Dihokê, sala 2005, bip 234-236.