İHSAN OKTAY ANAR'IN ROMANLARINDA SÖZLÜ GELENEĞİN DİLE YANSIMASI

Ihsan Oktay Anar, son dönem Türk romanının dikkat çeken, çok okunan yazarlarındandır. Yazarın romanları, kurgu ve anlatım teknikleri bakımından geleneksel anlatılardan izler taşır. Bu durum, yazarın dilinde sözlü geleneğe ait birtakım özellikleri ortaya çıkarmıştır. Bu çalışmada, sözlü gelenekten gelen özelliklerin, yazarın dili üzerindeki etkisi incelenmiştir. Incelemede ilk olarak romanların eski anlatı gelenekleriyle ilişkisine değinilmiş, ardından eserler bu bağlamda cümle kuruluşları ve çeşitli ifadeler bakımından değerlendirilmiştir. Yazarın romanları, cümle dışı öğelerin, açıklayıcı ifadelerin, sıfat tamlamalarının kullanımı ve dil bilgisi kurallarına uymayan kullanımlar yönüyle incelenmiş, tespit edilen özelliklerin “sözlü kültür” ile ilişkili olduğu sonucuna varılmıştır. 

REFLECTION OF THE ORAL TRADITION ON LANGUA GE IN IHSAN OKTA Y ANAR'S NOVELS

Ihsan Oktay Anar is one of the remarkable and popular authors of Turkish novel's last period. His novels have impressions from traditional narratives in terms of fiction and narrative techniques. This aspect reveals some features which is belong to oral traditon in author's language. In this study, the effects of the features coming from oral tradition on author's language are anlalysed. In the study, firstly, relation between his novels and old narrative traditions is mentioned and then, in this context his novels are examined in terms of sentence constructions and various expressions. Author's novels are examined in terms of using non-sentence parts, appositive parts, adjectival constructions and anomalous usings in grammar rules, as a result it is decided that all the features which are identified in the study are related to oral culture. Key Words: Ihsan Oktay Anar, oral culture, postmodernism, language.
Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi-Cover
  • ISSN: 1308-6200
  • Yayın Aralığı: Yılda 4 Sayı
  • Başlangıç: 2008
  • Yayıncı: Kültür Ajans