GÜRCÜ DİLİ ÇALIŞMALARI VE GÜRCİSTAN'IN DİL POLİTİKASI

Dünyadaki 14 alfabeden ve en eski dillerinden olan Gürcü dili, Gürcistan'ın resmi dili olmasının yanı sıra Gürcüler için eskiden beri devlet olmanın temel taşı olma özelliğine sahip olmuştur. Gürcülerin ortak dil ve etnik yapılarının temelinde Gürcü dili ve kültürü yatmaktadır. Jeopolitik konumu ve kültürel değişimlerinden dolayı Hint-Avrupa ve Ural-Altay dil ailesinden birçok kelime alan Gürcüce, haberleşme, eğitim, kültür ve bilim alanında çok hızlı bir şekilde gelişmektedir. Statüsü Gürcistan anayasası tarafından belirlenen Gürcücenin fonksiyonlarının devletsel yönü Gürcistan Devlet Başkanlığı bünyesinde faaliyet gösteren dil komisyonu tarafından belirlenmektedir. Dünyanın birçok yerinde Gürcü dili üzerine araştırmalar yapılmakta, bunlar arasında Kartveloji merkezlerinden en önemlileri ise İtalya ve Almanya'da faaliyet göstermektedirler. Son iki yüzyıldır dillerine özen gösteren Gürcülerin bu çabalarını, Gürcüceyi diğer dillerin etkisinden kurtarma gayreti olarak yorumlamak mümkündür. Gürcistan, azınlıkların Gür- cüceyi öğrenmesi adına değişik adımlar atmış ve atmaktadır. Bununla bağlantılı olarak azınlık temsilcilerine üniversitelerde bir yıl ücretsiz Gürcüce eğitim olanağı tanınmıştır. Amaç ise devlet dili olarak Gürcü- cenin bütün kurumlarda hâkimiyetinin pekişmesi ve Gürcistan'da yaşayan bütün toplumların etkileşiminin Gürcüce üzerinden sağlanarak uyuşmazlıkların ortadan kaldırılması gösterilebilir. Gürcücenin gerçek manada devlet dili olması adına son dönemlerde gerçekleştiren politikaların kısmen de olsa başarıya ulaştığı söylense de, zaman içerisinde elde edilecek bilgiler ve tecrübeler doğrultusunda daha önemli adımların atılacağı öngörülebilir.

___

  • ARABULİ Avtandil (2006). Gürcü Dili (Tarihi ve Bugünü), Gürcistan Kültürü (Çeviren: Harun Çimke), Tiflis: GİEV Yayınları.
  • GABUNIA Kakha (2006).Teaching Georgian as a Second Language in the Area of Compact National Minority Settlements in Georgia, Tbilisi.
  • GABUNİA Kakha - Odzeli Marika -Tabatadze Şalva (2008) Rekomendatsiebi (Enobriv Umtsiresobata Datsvis Mimartulebit Enobrivi Politikis Şemuşa- vebisatvis), Tbilisi.
  • GAMKRELİDZE Tamaz - Kiknadze Zurab - Şaduri İvane - Şengelia Nodar (2003), Teoriuli Enatmecnierebis Kursi (A Course İn Theoretical Lin- guistics), Tbilisi: Tbilisi University Press,
  • GOGOLAŞVİLİ Gogi (2009). İberiul-Kavkasiuri Enatmetsniereba, Kartuli Ro- gorts Sakhelmwipo Ena, Tbilisi.
  • MACHAVARİANİ Elene (2008). Kartuli Damtserloba, Tbilisi: Arete Yayınları
  • MROVELİ Leontiy (1955). Tskhovreba Kartvel Mepeta: Kartlis Tskhovreba, Tbilisi.
  • PEİKRİŞVİLİ Jujuna (2006). Kartuli Enis İstoria, Kutaisi: Gamomtsemloba Kutaisis Sakhelmtsipo Universiteti
  • SAGİNADZE Rusudan - Peikrişvili Jujuna - Çimke Harun (2015). Gürcü Dili (Sesbilgisi-Biçimbilimi), Rize: STS Yayınları.
  • ŞUBİTİDZE İrine (2011). Bilingvuri Ganatleba (Bilingual Education), Enobrivi Politika Sakartveloshi da Sakhelmwipo Enis Swavlebis Protseshi Arsebuli Sirtuleebi, Samecniero-Saganmanatleblo Jurnali, No: 6, Tbilisi.
  • ÜSTÜNYER İlyas (2010). Gürcü Dili ve Edebiyatı Üzerine Okumalar, İstanbul: Kaknüs Yayınları.