Yabancılara Türkçe Öğretiminde Yaşanan Bazı Sorunlar Ve Çözüm Önerileri

Yabancılara Türkçe öğretimi son yıllarda yükselişte olan bir alandır. Özellikle Suriyeli mültecilerin ülkemize gelmesi ve çocuklarının burada eğitime devam etmesi, Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde yeni bir alanın açılmasına neden olmuştur. Bu çalışmada yabancı dil öğretiminin temel ilkeleri kısaca ele alınmaktadır. Bu ilkelerin teorik bilgileri verildikten sonra sahadaki yansımaları incelenmiş, karşılaşılan sorunlar ve bu sorunların çözümleri hakkında bilgiler verilmektedir. Bu alanda yapılan birçok çalışmada Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde literatürde belirli konular üzerinde durulmuştur ve bu çalışmalar, daha çok çözüm odaklı olmaktan ziyade istatistikî çalışmalardır. Bu çalışmada ise genel bir bakış sunulmakla birlikte özellikle Suriyeli öğrencilere yönelik sahadaki gözlemlerden yola çıkılarak çözüm önerilerinde bulunulmuştur. Dil öğretimi programı çerçevesindeki konular alt başlıklar halinde sıralanmıştır. Ayrı alt başlıklar halinde ele alınan bu konularda yaşanan sorunlar tespit edilerek sahada uygulanan çözümler sunulmaya çalışılmıştır. Bu nedenle çalışmamızın yabancılara Türkçenin öğretimi alanında çalışmakta olan öğretim elemanları için yol gösterici nitelikte olduğu düşünülmektedir. Sunulan çözümler sadece bir öğreticinin gözlem ve çalışmalarıyla değil Başbakanlık Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığının yürüttüğü “Suriyeli Misafir Öğrencilere İleri Düzey Türkçe Öğretimi” projesinde çalışan öğretmenlerin ortak kanaatleriyle üretilmiştir. İstisnai durumlar dışında yaşanan sorunlar paralellik göstermektedir. Dolaysıyla sunulan çözümlerin verimliliği de sahada gözlemlenmiştir.

Some Problems in Teaching Turkish as a Foreign Language t and Recommended Solutions

Teaching Turkish as a foreign language has become a prominent issue in recent years. Especially arrival of the Syrian refugees to Turkey and enrollment of their children to Turkish institutions of education has brought a new dimension to teaching Turkish as a foreign language. In this study, the basic principles of foreign language teaching were addressed briefly. After giving the theoretical information of these principles during the training effects were investigated, problems that were encountered and provides information about the solution of these problems. Many studies in this area have been emphasized on specific subjects in teaching Turkish as a foreign language and these studies are statistical studies rather than solution oriented2. In this study, a general evaluation was given, as well as a solution to the Syrian students by taking advantage of the observations in education. Topics are listed as subtitles suitable for language teaching program. As subtitles issues are by examined the problems that occurred were given applied solutions in education. So our study is thought to be a guide for teachers who are working on teaching Turkish as a foreign language. Presented solutions was produced not by observations and studies of only one teacher but by the common opinion of the teachers working on the project "Advanced Turkish Teaching of Syrian Guest Students" conducted by Presidency for Turks Abroad and Related Communities. Except in exceptional cases, problems are similar therefore, the efficiency of the solutions presented has also been observed.

___

  • Akpınar Dellal, N. ve Çınar (2011), Yabancı Dil Eğitiminde İletişimsel Yararcı Yaklaşım, Öğretmen Rolleri, Davranışları Ve Sınıf İçi İletişim, Dil Dergisi, 154, 21-36.
  • Banguoğlu, Tahsin (2004), Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu Yayınları:258, Ankara
  • Demirel, Özcan (2007), Yabancı Dil Öğretimi, (3. Baskı) Pegem A. Yayıncılık, Ankara
  • Demircan, Ömer (2005), Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, (2. Baskı) Der Yayınları, İstanbul
  • Ergin Muharrem (1977), Türk Dil Bilgisi, Minnetoğlu Yayınları, İstanbul ERGİN, Muharrem (2001), Üniversiteler İçin Türk Dili, Bayrak Basım Yayın, İstanbul
  • RESULOV, Asker (1995), Akraba Diller ve Yalancı Eş Değerler Sorunu, Türk Dili, S. 524, s. 916-924
  • Korkmaz, Zeynep (2007), Gramer Terimleri Sözlüğü, (3. Baskı), Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara Karahan, Leyla (2007), Türkçede Söz Dizimi, (12. Baskı), Akçağ Yayıncılık, Ankara
  • Komisyon.(2009), Yazılı ve Sözlü Anlatım, Kriter Yayınları, İstanbul
  • Polat, Tülin (1990), Kültürlerarası Bildirişimde Etkin Bir Süreç: Yabancı Dilde Okuma-Anlama, Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi, VII, 69-90.
  • Işık, Şehnaz (1996), Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kültür Bağlamı ve Aktarımı, Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.
  • http://dictionary.cambridge.org/dictionary/turkish/magazine http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TDK.GTS .573b0b9d873b45.83503188
  • http://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/%D8%AD%D8%B8/
  • http://www.aljazeera.com.tr/haber/suriyeli-multecilerin-sayisi-4-milyon-185bine-ulasti
  • https://www.topuniversities.com/university-rankings/world-universityrankings/2015