A Survey on Loanwords from English to Kurdish
A Survey on Loanwords from English to Kurdish
In this going-over study, words borrowed from English to Kurdish are scrutinized. More than 350 words are found to be derived from English to Kurdish as loanwords. In conformity with the wordlist which accompanies this research, the patterns of these words are categorized with reference to phonological-oriented criteria as assimilated, partially-assimilated, and non-assimilated borrowings. The assimilated genres were noticed to be the most frequently borrowed types of words from English to Kurdish. The meanings of each loanword from the donor (English) to the receiver language (Kurdish) are unchanged. However, the pronunciations of certain forms of loanwords are changed partly or naturalized. That is, the halfway assimilated loanwords may still be recognized as borrowings, but the non-assimilated ones are somewhat unrealizable
___
- Crystal,D. (1985).A Dictionary of Linguistics and Phonetics, London: Routledge.
- Durkin, P. (2104). Borrowed Words: A History of Loanwords in English.Oxford: OUP
- .Durkin, Philip. (2014). The History of English: Five Events that Shaped the History of English. Retrieved online from http://www.oxforddictionaries.com/words/the-history-of-english. on 26-4-2014.
- English Language Club. History of the English Language:What is English?A short history of the origins and development of English. (2014). Retrieved online from http://www.englishclub.com/english-language-history.htm, on 26-4-2014
- Hassanpoor, J. (1999). A Study of European, Persian and Arabic Loans in Standard Sorani. Reports on Asian and African Studies(RAAS)1. XXpp. Uppsala. ISBN 91-506-1353-7.
- Hudson, R.A. (1980). Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
- Haugen, E. (1950). The Analysis of Linguistic Borrowing. Language, 26, 210-231.Karadaghi, R.( 2006). The Azadi (English-Kurdish) Dictionary. Iran: Ehsan Publishing House.
- Marjie-Okyere, S. M ( 2013). Borrowings in Texts: A Case of Tanzanian Newspapers. New Media and Mass Communication, 16, 1-8.
- Merriam-Webster OD. What are the origins of English language? (2014). Retrieved online from http://www.merriam webster.com/help/faq/history.htm,on 26-4-2014.
- Mohammed, S. M. (2009). English Loanwords in the Iraqi Arabic Dialect. MA thesis,University of Malaya Kuala Lumpur, Malaysia. Retrieved online on June, 9, 2012 from http://studentsrepo.um.edu.my/1926/1/Abstract.pdf
- Newman, D. L. (2002): The European influence on Arabic during the Nahda : lexical borrowing from European languages (ta`rib) in 19th-century literature. Arabic Language and Literature, Vol. 5, No. 2, pp. 1-32.
- Nordquist,R. (2014). Borrowing. Downloaded form http://grammar.about.com/od/ab/g/borrowingterm.htm, on 22-4-2014, at 12:35 pm
- .Stokes, J., Gorman, A., & Newman, A. (2009). Encyclopedia of the Peoples of Africa and the Middle East. New York: InfoBase Publishing, Inc.
- Sadiq, F. O. (2011). La Daikbwny W?e (The Birth of Words). Sulaimani: Shvan Publishing House.
- Sabir, P. H. (2013). Increasing the use of loan words in the performance of Kurds in political programs at visual media. Journal of Zankoy Sulaimani, Part B. No. 39.
- Yildiz, N.and Akbarov, A. (2012). Borrowing words from Turkish to Kurdish. Global Advanced Research Journal of Management and Business Studies,1(11), 245-247.