Suudi Öğrenenlerin Arapça’da Olmayıp Türkçe’de Olan Ünsüz Seslerde Yaptığı Telaffuz Hatalarının Analizi

 Bu çalışmada Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen, anadili Arapça olan Suudi öğrencilerin, telaffuzunda zorlandıkları sesler, Arapça ve Türkçenin karşıtsal çözümlemesi yapılarak belirlenmiş, öğrenenlere bu sesler seçilen kelimelerin başında, ortasında ve sonunda olmak üzere seslettirilmiştir. Çalışma ön test, öğretim süreci ve son test şeklinde yapılmış, öğrenenlerin sesler üzerine odaklanılan öğretim süreciyle, zorlandıkları seslerin telaffuzundaki hataların üstesinden gelip, gelemeyecekleri ölçülmüştür. Deneklere uygulanan ön test ve son test sesletimlerinin ses kayıtları, eğitim geçmişleri dil öğretimi üzerine olan, Karabük Üniversitesinden 5 okutmanın oluşturduğu değerlendirme grubu tarafından değerlendirilmiş, öğretim sürecinin telaffuz problemi üzerine etkisi test edilmiştir. 

___

  • Aydın, T. (2010). Arapça ve Türkçe’de Sesler –Karşıtsal Çözümleme-. EKEV Akademi Dergisi, 14, 321-334.
  • Dağdeviren, A. (2011). Harflerin Çıkış Yerleri. 25 Kasım 2015 tarihinde http://www.sauport.sakarya.edu.tr/FileUploads/Modules/Lesson/Store/ adresinden erişildi.
  • Demir, N., Yılmaz E. (2009). Türkçe Ses Ve Biçim Bilgisi. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayını.
  • Ellıs, R. (1997). Second Language Acquisition. New York: Oxford University Press.
  • Frıes, C. (1945). Teaching and Learning English as a Foreign Language, Ann Arbor. University of Michigan Press.
  • İmer, K., Kocaman, A. ve Özsoy, S. (2013). Dilbilim Sözlüğü. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi.
  • İşler, E. (2002). Karşıtsal Çözümleme ve Arapça Öğretimi. Nüsha, 6, 123-134.
  • Kıran, Z. ve Kıran A. (2013). Dilbilime Giriş. Ankara: Seçkin
  • Lado, R. (1971). Linguistics Across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers, Michigan: The University of Michigan Press.
  • Lado, R. (1951). Phonemics and Pronunciation Tests. The Modern Language Journal, 35(7), 531–542.
  • Özsoy, S. (2004). Türkçe’nin Yapısı - I Sesbilim. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi.
  • Wardhaugh, R. (1970). The Contrastive Analysis Hypothesis, TESOL Qartterly, 4(2), 123-130.
  • Tunçel, H. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Konuşma Kaygısının Çeşitli Değişkenler Açısından İncelenmesi, Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 2, 107-135.