Metin Neşrinde Vezinle İlgili Problemler, Bazı Tespit ve Teklifler

Özellikle son 20 yılda, üniversitelerimizin çoğalmasına paralel olarak akademik çalışmaların da artması dikkat çekicidir. Bu bağlamda Klâsik edebiyatımıza ilişkin pek çok metin de lisan üstü tez çalışması olarak hazırlanmakta, bunların bir kısmı da neşredilmektedir. Kütüphane köşelerinde asırlardır bekleyen kültürel değerlerimizin bilim dünyasının kullanımına açılması ve yeni nesillerin bunları tanımasının sağlanması kuşkusuz ki çok önemli ve değerlidir. Ne var ki aslında ana malzemesi pek farklı olmayan metinlerin neşir sahasına geçtiğinde birbirinden çok farklı uygulamalara maruz kaldığı çok farklı kisvelere büründüğü de bir gerçektir. Bu çalışmada, manzum metinlerin en önemli unsurlarından olan “vezin”in metin neşrindeki yeri irdelenmiş, vezinle ilgili karşılaşılan problemlere ve farklı uygulamalara değinilmiş ve bu hususta bir “birlik” oluşturabilmek gayesiyle bazı teklifler sunulmuştur.

The Problems Related With Meter in Text Presenting, Some Identification and Suggetions

Especially in the last 20 years, in parallel with proliferation of universities to increase their academic studies is striking. In this context, many of our text about classical literature prepared for graduate thesis work, some of which are also broadcast. It is certainly very important and valuable that our cultural values that mains in the corner of libraries, waiting for centuries to be opened to the world of science. However, in fact, not unlike the main material of the text when passed to the publishing area exposed to very different applications in different guise is a fact that the impersonation. In this study, the most important element in verse texts the “meter” has been examined in the text presentig, related with meter problems encountered and the different applications and these issues are addressed in an “alliance” with the intention can be created some proposals were presented.

___

  • Akalın, Mehmet (1975), Ahmedî Cemşîd ü Hurşîd İnceleme – Metin, Ankara: Atatürk Üniv. Ed. Fak. Yay.
  • Ambros, Edith (1982) , Candid penstrokes The lyrics of Me’ālí, an Ottoman poet of the 16th century, Berlin: Klaus Schwarz Verlag.
  • Avşar, Ziya (2007), Revânî Dîvânı, Konya: Sebat Ofset Matbaacılık.
  • Ayan, Hüseyin (2002), Nesîmî – Hayatı, Edebî Kişiliği, Eserleri ve Türkçe Diva- nının Tenkitli Metni, 2 Cilt, Ankara: TDK Yay.
  • Aynur, Hatice (1999), Çâkerî Divanı, İstanbul: Yenilik Basımevi.
  • Banarlı, Nihat Sami (1971), Resimli Türk Edebiyatı Tarihi, 2 Cilt, Ankara: MEB Yay.
  • Çavuşoğlu, Mehmet (1970), Vasfî - Dîvan (Tenkidli Basım), İstanbul: İÜEF Yay.
  • Çavuşoğlu, Mehmet, M. Ali Tanyeri (1987), Zâtî Dîvânı –Gazeller-, 3. Cilt, İstanbul: İÜEF Yay.
  • Dilçin, Cem (1991), Mes˘ūd bin Aģmed Süheyl ü Nev-bahār İnceleme - Metin - Sözlük, Ankara: TDK Yay.
  • Ergin, Muharrem (1980), Kadı Burhaneddin Divanı, İstanbul: İÜEF Yay.
  • Horata, Osman (1996), Esrâr Dede – Hayatı, Eserleri, Şiir Dünyası ve Dîvânı, Ankara: Kültür Bakanlığı Yay.
  • İnce, Adnan (2000), Cem Sultan, Cemşîd ü Hurşîd, Ankara: TDK Yay.
  • İpekten, Halûk (1974), İsmetî Dîvânı -Edisyon Kritik-, Ankara: Atatürk Üni- versitesi Edebiyat Fakültesi Yay.
  • Kahraman, Bahattin (1999), Nâlî Mehmed – Tuhfetü’l-emsâl (İnceleme – Metin), Konya: S.Ü. Yaşatma ve Geliştirme Vakfı Yayınları.
  • Kartal, Ahmet (2000), Şeyh Baba Yûsuf Sivrihisârî – Mevhûb-ı Mahbûb (İnce- leme-Metin-Sözlük-İndeks), Eskişehir: Eskişehir Yunus Emre Kültür, Sa- nat ve Turizm Vakfı Yay.
  • Köksal, M. Fatih (2001), Edirneli Nazmî – Mecma’u’n-nezâ’ir (İnceleme– Tenkitli Metin), Ankara: Doktora Tezi, Hacettepe Üniversitesi SBE.
  • Köksal, M. Fatih (2003), Derviş Hayâlî – Ravzatü’l-envâr, İstanbul: Kitabevi Yay.
  • Köksal, M. Fatih (2009), “Seyyid Nesîmî’nin Yayımlanmamış Şiirleri”, Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi, S. 50, s. 77-136.
  • Kutlar, Fatma Sabiha (2004), Arpaemîni-zâde Mustafa Sâmî – Dîvân, Ankara: Kalkan Matbaacılık.
  • Mazıoğlu, Hasibe (1957), Nedim’in Divan Şiirine Getirdiği Yenilik, Ankara: TTK Basımevi.
  • Meriç, Münevver Okur (1997), Cem Sultan Cemşîd ü Hurşîd –İnceleme – Metin- , Ankara: AKM Yay.
  • Ocak, Tulga (1997), “Labial Hı’nın Çeviriyazıda Yazım Sorunu”, Çağdaş Türk Edebiyatında Eleştirel Bir Bakış, Nevin Önberk Armağanı, s. 167-172.
  • Sabuncu, Zeynep (2005), Va’dî’nin Fîrûz u Dil-efrûz Mesnevisi [İnceleme – Me- tin - Tıpkıbasım], İstanbul: Simurg Yayınları.
  • Saraç, M. A. Yekta (2002), Emrî - Divan, İstanbul: Eren Yayınları.
  • Sungur, Necati (1994), Âhî Divanı, Ankara: KültürBakanlığı Yay.
  • Tokatlı, Ümit (2001), “Aruzda ‘Bir Buçuk Hece’ ve ‘Med’ Terimleri Üzerine”, Kayseri ve Yöresi Kültür, Sanat ve Edebiyat Bilgi Şöleni (12-13 Nisan 2001) Bildiriler, Kayseri: Erciyes Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yay., s. 707-710.
  • Walsh, John R. (1979), “The Divançe-i Kemâl-i Zerd (Sarıca Kemâl)”, Journal of Turkish Studies, V. 3, s. 403-442.
  • Yüksel, Hasan, H. İbrahim Delice, İ. Hakkı Aksoyak, (1996), İslâmî’nin Mes- nevisi, Sivas.
  • Zaîf, yz., Mevlid-i Nebî, Yapı Kredi Bankası Sermet Çifter Kütüphanesi, Nu. 1042.