TÜRK DİL KURUMU’NDAN YENİ BİR SÖZLÜK

“Moğolların Gizli Tarihi” (=MGT) adlı Moğolca eser, Moğol tarihi, kültürü, Çinggis Kağan’ın öncülleri ve ardılları ile “konar göçer” Moğol halkının hayatlarını anlatması bakımından çok önemlidir. Eseri yazan kişi (BELLİ DEĞİLDİR). (bk. Temir, MGT, s. XIV). Eserin sonunda, OGODAİ-HAHAN tarafından “Büyük kurultay toplandığı zaman, sıçan yılının (1240) yedinci ayında, Kelüren (nehrini) KODE’E ARAL (adasında) DOLO’ON-BOLDAH ve ŞİLGİNÇEK mevkileri arasına SARAY KURULMUŞKEN yazılıp tamamlandı” denilmektedir. Bu son cümleden “Ogodai-hahan tarafından 1240 yılında toplanan büyük Kurultay (Moğolca: HURULTAİ)’da okunmak üzere yazdırılmış olup onun vasiyetnamesi yerini tutar ve kendi işleri hakkında hesap veren Türk büyüklerinin (Köl-Tigin, Bilge-Kağan, Tonyukuk yazıtları; Aksak Temür’ün ‘Tüzükât”ı; Atatürk’ün ‘Nutuk’u gibi) (Temir, MGT, s.205, not: 2).