Kaynak Kritiği ve Tehcir Olayında Belge Tahrifatı -Johannes Lepsius Örneği-

Atatürk'ün "Tarih yazmak, tarih yapmak kadar mühimdir. Yazan yapana sadık kalmazsa değişmeyen hakikat, insanlığı şaşırtacak bir mahiyet alır" sözü, tarih metodolojisi açısından irdelendiğinde, adeta bugünkü Avrupalıların "Ermeni meselesine" bakış açıları göz önünde bulundurularak söylenmiş gibidir. Tarih yazıcısı, çalışmalarının yöntemsel ve felsefi eleştirisine subjektif bir eğilim ile yaklaşmak yerine, tarih metodolojisinin ortaya koyduğu araştırma tekniklerine güvenmeyi tercih eden kişi olduğu ölçüde bilimsel olur. Bilimsel ölçünün iki temel öğesi olan gerçeklik ve kaynak belirtme meseleleri ise tarih ilmi araştırmalarındaki can alıcı noktayı teşkil etmektedir. Tarihçi, özünde bu iş ne denli güç olursa olsun, geçmişteki insanların eylem, düşünce ve harekete geçirici nedenlerini, kendi mevcut inançlarına doğrudan başvurmadan, bilimsel anlamda kavrayabilmek için çaba göstermek zorundadır.

Critique of Sources and Misrepresentation of Documents Regarding the Deportation -The Johannes Lepsius Example-

The judgments by Western public opinion, concerning the "Armenian Question" and the "Deportation", have been greatly influenced by the way archival material has been used as a basis for historical studies. Within this context, two important scientific criteria like the "selection of documents" in historical methodology concerning the use of archival material related to the "Armenian Question" and the "critique of sources" have not always been evaluated as much as necessary. The great majority of the research done on the subject of Armenian related events during the First World War in Ottoman territory was based on reports prepared during those years by Western consulates and embassies or interviews with Armenians who had lived through those events. We see that the way such reports have been presented to the Western world has played an important part in influencing the scientific method used to study the "Armenian Question". Unfortunately we also see that these reports have not always been done in accordance to professional scientific ethical values and historical study methodology, there being frequent distortions and misrepresentations. One of the best examples of this is Johannes Lepsius's work. In this work we have analysed from the point of view of the "critique of sources" and the "selection of documents", which are two important criteria of historical methodology, Johannes Lepsius's "Deutschland und Armenien 1914-1918. Sammlung Diplomatischer Aktenstücke" (Germany and Armenia 1914-1918. Collected Diplomatic Documents), which has frequently been referred to in Western studies of the "Armenian Question". We have come to the conclusion that in this work, which has been frequently been used as a primary source both in local and foreign studies concerning the "Deportation", Lepsius has made a "selective" use of documents. We have also established the facts that in this "selective" use of documents Lepsius has not been impartial and that the documents published by him do not correspond to the original documents in German archives.
BELLETEN-Cover
  • ISSN: 0041-4255
  • Yayın Aralığı: Yılda 3 Sayı
  • Başlangıç: 1937
  • Yayıncı: Türk Tarih Kurumu
Sayıdaki Diğer Makaleler

JOHN MONFASANI, Byzantine scholars in Renaissance Italy: Cardinal Bessarion and other emigres. Selected essays, Variorum 1995, XIV tane araştırmanın biraraya getirilmiş ve bir dizin ve düzeltme cetveli ilâvesi ile yapılan yayın sonunda XII-351 sayfa olduğuna dair kayıt bulunmaktadır. A.V.9608 [Kitap

Mahmut H. ŞAKİROĞLU

ALİ AKYILDIZ, Osmanlı Dönemi Tahvil ve Hisse Senetleri "Ottoman Securities" Türkçe-İngilizce, İstanbul 2001, 532 sayfa. [Kitap Tanıtımı]

Mücteba İLGÜREL

M.Ö. I. Binyılın İlk Yarısında Önasya Krallıklarında Araba Tekerleklerinin Özellikleri ve Yapım Teknikleri

Serhan GÜNDÜZ

Esnâdî ez revâbıt-ı İran bâ-mıntıka-i Kafkas (İran'ın Kafkasya Bölgesi ile İlişkilerine Dâir Belgeler), Vezâret-i Umur-i Harice, Defter-i Mûtalâât-ı Siyasî ve Beynelmilelî, İdâre-i İntişâr-ı Esnâd, Tahran 1372 h.ş., 490 s. [Kitap Tanıtımı]

İsmail AKA

ALİ AKYILDIZ, Osmanlı Dönemi Tahvil ve Hisse Senetleri "Ottoman Securities" Türkçe-İngilizce, İstanbul 2001, 532 sayfa. [Kitap Tanıtımı]

Mücteba İLGÜREL

Paphlagonia'daki Pompeiopolis Antik Kenti

A. Kadir BARAN

Çukurova'da Fransız-Ermeni İşbirliği (1918-1921)

Süleyman HATİPOĞLU

Kaynak Kritiği ve Tehcir Olayında Belge Tahrifatı -Johannes Lepsius Örneği-

Mustafa ÇOLAK

The Wounded Turks and the Fall of Damascus, 1 October 1918

Yücel GÜÇLÜ

JERZY S. LATKA, Odaliski, poturczency i uchodzcy. Z dziejow Polakow w Turcji. Universitas, Krakow 2001. 209 sayfa. [Kitap Tanıtımı]

Grażyna ZAJAC