TÜRKİYE VE AZERBAYCAN TÜRKÇESİNDE EKOLOJİ TERİMLERİNİN KULLANIMI VE ETKİLEŞİM İMKÂNI

Türkiye ve Azerbaycan Türkçesi çeşitli özellikler açısından çok yakındır. Dolayısıyla iki ayrı coğrafyadakullanılan Türkçe üzerine çeşitli yönlerden çalışmalar yapılmıştır. Söz konusu çalışmalar daha ziyade dilbilimcilertarafından gerçekleştirilmiştir. Bu çalışmada ise Azerbaycan ve Türkiye Türkçesindeki ekoloji terimlerinin kullanımıdeğerlendirilmiştir. Çalışmada Azerbaycan Türkçesi için Ekoloji Lüğət'i ve Türkiye Türkçesi için Ekolojik TerimleriSözlüğü kullanılmıştır. Ayrıca bazı ekoloji terimleri için diğer ekoloji kaynaklarına da bakılmıştır. Çalışmada ekolojiterimleri olarak eko ve türevleri konu edilmiştir. Yapılan değerlendirmeye göre; Azerbaycan ve Türkiye Türkçesininekoloji terimlerinin kullanımında benzerlikler belirlenmiştir. Her ikisinde de ekoloji terimlerinin önemli bir kısmınınyabancı dilden alınmış ve doğrudan okunuşu ile kullanılmıştır. Bununla birlikte birçok terimde ise Türkçeleştirmeçabası açıkça görülmektedir. Azerbaycan ve Türkiye Türkçesinin ekoloji terimlerinin Türkçeleştirilmesinde Türkçeninortak kelimeleri kullanıldığı gibi kökeni Farsça olan ve yaygın kullanılan Türkçeleşmiş sözcüklerde kullanılmıştır.Sonuç olarak, Azerbaycan ve Türkiye Türkçesinin ürettiği Türkçe terimler birlikte değerlendirildiğinde ve bir arayagetirildiğinde, Türkçe ekoloji terimlerinin sayısının belirgin şekilde artacağı görülmektedir. Bu tür terimyardımlaşmaları Türkçeyi farklı coğrafyalarda kullananların anlaşmasını da kolaylaştıracaktır.

USE AND INTERACTION POTENTIAL OF ECOLOGY TERMS OF TURKEY AND AZERBAIJAN TURKISH

Turkish of Turkey and Azerbaijan are very close in terms of various properties. Therefore, studies have been conducted on Turkish in two different geographies. These studies were mostly carried out by linguists. This study evaluated the use of the term ecology in Azerbaijan and Turkey in Turkish. Ekoloji Lüğət for Azerbaijan Turkish and Ekoloji Terimler Sözcüğü for Turkey Turkish was used in the study. In addition, other ecology sources for some ecology terms have been examined. In the study, ecological terms as eco and its derivatives are discussed. According to the evaluation; Turkish of Azerbaijan and Turkey are determined to contain significant homology to resemble the use of the term ecology of Turkish. Most of the ecology terms were taken from foreign languages and taken directly with the use of terms. In many terms, however, the effort to translate into Turkish is evident. Azerbaijan and Turkey Turkish partners with Turkish words in terms of the ecology of Turkish origin as used in Persian and Turkish in commonly used words have been used. Consequently, when read in conjunction Azerbaijan and Turkey of Turkish terms produced Turkish and when combined is seen to increase significantly the number of Turkish ecological terms. Combining these terms will provide this. Such term aid will also facilitate the agreement of those who use Turkish in different geographies.

___

Adıgüzel; S., 2012. Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi Arasında Aktarma Üzerine Bazı Problemler. A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, 47: 51-56.

Ağayəv, Y.N., 2012. Yeni sivilzasiya dövrünün ekoloji problemləri. Kosmosun mənimsənilməsinin ekoloji aspektləri. Sayfa: 323-348, Bakı: İqtisad Universiteti Nəşriyyatı, 2012. - 392 səh.

Crystal, D., 1997. English as a Global Language. Cambridge Univerity Press. Page:150, ISBN: 0 521 59247X.

Çepel, N., 1982. Ekolojik Terimleri Sözlüğü. Üniversite Yayın Nu:3115, Orman Fakültesi Yayın Nu:352, 356 sayfa

Dağ, S., 2014. Türkiye Türkçesinde ve Azerbaycan Türkçesinde Batı Kökenli Paronimlerde Anlam Değişmeleri. Doğu Akdeniz Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsüne Türk Dili ve Edebiyatı dalında Yüksek Lisans Tezi, 106 sayfa.

Erden, A., 1985. Azeri Türkçesinin geçmişine ve sözdizimi özelliklerine kısa bir bakış. H.Ü. Ed. Fak. Derg. Cilt 3, Say t: 43-62.

Ergin, M., 1971. Azeri Türkçesi. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları Nu: 1633, 256 sayfa.

Eser, D., Geçit, H.H., Emeklier, H.Y., 2000: Tarımsal Ekoloji Terim ve Tanımlar Sözlüğü. Ank. Ün. Zir. Fak. Yay., 95 sayfa.

Ələkbarov, A. Ə., 2012. Ekoloji pasportlaşdırma və ekspertiza. Sayfa:277-293, Ekologiya. Dərs vəsaiti. Bakı: İqtisad Universiteti Nəşriyyatı, 392 səh.

Əsgərova, M.A., 2012. Təbii ehtiyatlar, onlardan istifadənin ekoloji aspektləri. Sayfa:209-240, Ekologiya. Dərs vəsaiti. Bakı: İqtisad Universiteti Nəşriyyatı, 392 səh.

İbrahimov, Y.N., 2012. Ekoloji risk və ondan mühafizə tədbirlərinin maliyyələşdirilməsi. Sayfa: 304-322, Bakı: İqtisad Universiteti Nəşriyyatı, 392 səh.

Heyet, C. 2004. Azerbaycan’ın Türkleşmesi ve Azerbaycan Türkçesinin Teşekkülü. Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, Cilt 1, Sayı 1: 7-19.

Haciyeva, G., 2008. Azerbaycan ve Türkiye Türkcesinin Ortak Diyalektizmleri. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, Cilt 1/3: 210-2018.

Hüseyinnov T.B., 2012. Ekologiya fənninin predmeti, tədqiqat obyekti və vəzifələri. Ekoloji faktorlar və qanunauyğunluqlar. Sayfa:6-31, Ekologiya. Dərs vəsaiti. Bakı: İqtisad Universiteti Nəşriyyatı, 392 səh.

Karaman, E., 2009. Azerbaycan'da Türkiye Türkçesi Öğretiminde Karşılaşılan Problemler. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, Sayı 28: 45-58.

Mason, H.L., Langenheim, J.H., 1957: Language Analysis and the Concept Environment. Ecology, Vol. 38, No. 2 (Apr.), pp. 325-34.

Richards, R. J., 2008. The tragic sense of life: Ernst Haeckel and the struggle over evolutionary. The University of Chicago Press, Ltd., London, ISBN:978-0-226- 71214-7, 551 pages.

Sǝlimove, N. Ə., Şahpǝlǝngova, B.Ş. ve Babayev, Ǝ. İ., 2012. Mühǝndis Ekologiyası. Azərbaycan Respublikası Təhsil Nazirliyi, Azǝrbaycan Dövlǝt Neft Akademiyası, 634 sayfa, Bakü.

Sevgi, O., 2015. Ecology Teriminin Türkçe Karşılıkları Üzerine Bir Değerlendirme. Avrasya Terim Dergisi, 2015, 3 (1): 27 - 46

Sevgi, O., 2004. Fen Bilimleri Sözlüklerinde Türkçe Kelime Kullanımı. V. Türk Dil Kurultayı 20-26 Eylül 2004 Ankara, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Yayınları:855/1, sayfa: 2667-2686.