10496
MALINA’NIN OBSESİF ANLATICISI /Obsessive Narrator of Malina
Zennube ŞAHİN YILMAZ
ORHAN PAMUK’ UN “CEVDET BEY VE OĞULLARI” ROMANINDAKİ SOSYO-KÜLTÜREL KELİMELERİN RUSÇAYA ÇEVİRİSİNDEKİ AKTARIM PROBLEMLERİ ÜZERİNE ANALİZ/ An Analysıs of Transfer Problems in the Translatıon of Socio-Cultural Words in Orhan Pamuk’s “Cevdet Bey ve Oğulları”
Hadi BAK
ŞAHNÂME’DE KADINLAR VE ÖLÜM/ Women and Death in Shahnama
Gözde Esma ZENGİN
KÜLTÜR TURİZMİ OLANAKLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ: ŞEBİNKARAHİSAR İLÇESİ ÖRNEĞİ / Evaluation of Culture Tourism Facilities: Şebinkarahisar Town Example
İbrahim SEZER
TÜRK DİLLERİNDE BEN, SEN, O ZAMİRLERİNİN ÇEKİMLENMESİ
A. Marhaba TURSINOVA
FAZLALIK KADIN/Celâl Âl-i AHMED
Esra YALÇINTAŞ
GÜNEŞ HÂNIM/ Mahmûd-i İ’TİMADZÂDE (M. I. Be Azin)
Mitat ÇEKİCİ
KIZ KARDEŞİM
Sayın MURATBEKOV
FENERCİ BABA
Aybek -
NEHLÜDOV'UN RUHSAL DEĞİŞİMİ IŞIĞINDA TOLSTOY'UN DÜNYA GÖRÜŞÜ /Tolstoy’s Worldvıew in The Lıght of Nehludov’s Spırıtual Change
Rahman ÖZDEMİR, Özlem ÜNSAL