Türk Dil Coğrafyasında “Kültürlerarası Etkileşim ve İletişim” Olgusu

İnsan ve onun bileşkesi olarak nitelenen topluluk veya toplumların yapısal ilişkiler içinde kültür yaratımları sosyolojik bir vakadır. İnşa edilen kültürler, tarihi süreci beraberinde taşıyarak değer yargılarını ve davranış biçimlerini oluştururlar. Bu süreçte iletişim kavramı karşımıza çıkmaktadır. Yapısal taşıyıcı özelliği ile “dil” iletişimin asal öğesidir. Dilin kültür ve iletişim kavramları içinde nasıl bir tanıma gereksinim duyduğu ve işlevi tartışıla gelen başlıca konular arasındadır. Kültürlerarası iletişimde yapısal misyon yüklenen dil kavramının ussal ve faal etken olduğu kabul edilebilirdir. Düşünce, kavram ve anlamlandırma, davranış ile kültürel iletişim olgusu olmaksızın değerler alanında yetkin bir paradigma tanımının zayıf kalacağı da ifade edilebilir saptamadır. İş bu çalışmada konu, kavramsal bir çerçevede ele alınmış ve materyal olarak kavramlarla ilgili birincil çalışmalar ile ikincil aktarımlar taranarak, özet aktarımlar derlenmiştir. Disiplinlerarası kavramlar (kültür, dil, coğrafya, iletişim) bahsinde kültürlerarası etkileşim ve iletişimin Türk kültür coğrafyasında işlevliği araştırılmış ve yordanan çıkarımlar nitel ölçekli içerik analizi ile çalışmaya aksettirilmiştir. Türk kültür dairesi içinde dil, kültür, coğrafya ve iletişim bağlamlı kavramların izahları önem atfedilmektedir. Sözü edilen kavramlar arası ilişkiye dair aktarım ve yerel olgular ile birlikte, kültür aksiyomunun bütünleyicisi “dil”in kültürlerarası etkileşim ve iletişim sürecinde etkinliği, nitel yönleri ile bu çalışmada özetlenir. İrdelemeler ile ulusal eksende kültürlerarası etkileşim, iletişim ve dil örnekli bulgular temel çıkarsamalardır.

THE PHENOMENON OF "INTERCULTURAL INTERACTION AND COMMUNICATION" IN TURKISH LANGUAGE GEOGRAPHY

The creation of culture within the structural relations of the community or society, which is defined as the human and its composition, is a sociological phenomenon. Constructed cultures create value judgments and behavioral patterns by carrying the historical process with them. In this process, the concept of communication emerges. With its structural carrier feature, “language” is the essential element of communication. Among the concepts of culture and communication, the need for a definition of language and its function are among the main topics discussed. It can be accepted that the concept of language, which has a structural mission in intercultural communication, is a rational and active element. In this study, the subject was discussed in a conceptual framework, primary studies and secondary transfers related to the concepts were scanned as material and summary transfers were compiled. The functionality of intercultural interaction and communication in the Turkish cultural geography on interdisciplinary concepts (culture, language, geography, communication) was investigated and the predicted inferences were reflected in the study with a qualitative-scale content analysis. Emphasis is placed on the explanations of concepts related to language, culture, geography and communication within the Turkish cultural circle. In this study, the effectiveness of "language", which is the complement of the cultural axiom, in the process of intercultural interaction and communication, together with the transference and local facts regarding the relationship between the aforementioned concepts, is summarized in this study.

___

  • Açıköz, H. M. (2003). İletişim Felsefesine Giriş. İstanbul: Birey Yayıncılık.
  • A Haber-Başkan Erdoğan'a Hakaret Eden Yunan Gazetesi Dimokratia'nın Sitesi Hacklendi. (2020, Eylül 19). Ekim 22, 2022 tarihinde https://www.ahaber.com.tr: https://www.ahaber.com.tr/gundem/2020/09/19/baskan-erdogana-hakaret-eden-yunan-gazetesi-dimokratianin-sitesi-hacklendi adresinden alındı
  • Akalın, M. (1983). Modern Lengüistiğe Giriş. İzmir: Ticaret Matbaacılık.
  • Aldoğan, S. (2022, Ekim 6). Ekim 31, 2022 tarihinde https://www.evrensel.net: https://www.evrensel.net/haber/471549/turkiye-yunanistan-gerilimi-siz-ah-diyorsunuz-biz-vah adresinden alındı
  • Altaylı-Macar Dilinde Bulunan Osmanlı Öncesi Türkçe Kelimeler. (2018, Nisan 15). Ekim 23, 2022 tarihinde https://www.altayli.net: https://www.altayli.net/macar-dilinde-bulunan-osmanli-oncesi-turkce-kelimeler.html adresinden alındı
  • Anadolu Üniv-Türk Dili-1. (2018, Ağustos). Ekim 13, 2022 tarihinde https://ets.anadolu.edu.tr: https://ets.anadolu.edu.tr/storage/nfs/TUR201U/ebook/TUR201U-15V1S1-8-0-1-SV1-ebook.pdf adresinden alındı
  • Atsız, N. (2020). Türk Tarihinde Meseleler. İstanbul: Ötüken Neşriyat.
  • Bickerton, D. (2009). Âdemin Dili. (M. Doğan, Çev.) İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi.
  • Binark, M. (2006). Kültürlerarası İletişim Çalışmalarının Türkiye Haritası. Kültür ve İletişim, 9(1), 71-88.
  • Bulut, Ö. (2021, Aralık 12). Ekim 14, 2023 tarihinde https://www.sosyologer.com: https://www.sosyologer.com/kulturel-etkilesim-nedir/ adresinden alındı
  • Chomsky, N. (2010). Doğa ve Dil Üzerine. (A. Belletti, L. Rizzi, Dü, & A. B. Karadağ, Çev.) İstanbul: Sözcükler Yayınları.
  • Daşdemir, M., & Efendioğlu, S. (2016). Kars ve Erzurum Ağızlarında Rusça Ödünç Kelimeler. Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi(55), 159-178.
  • Duralı, Ş. T. (2020). Omurgasızlaştırılmış Türklük. İstanbul: Dergâh Yayınları.
  • Eagleton, T. (2019). Kültür. (B. Göçer, Çev.) İstanbul: Can Sanat Yayınları.
  • Eker, S. (2018, Ağustos). Dil ve Kültür. Ş. H. Akalın, S. Eker, V. Türk, S. Aslan Demir, S. Cavkaytar, M. Macit, & S. Cavkaytar (Dü) içinde, Türk Dili-1 (s. 2-30). Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları. Ekim 13, 2022 tarihinde https://ets.anadolu.edu.tr: https://ets.anadolu.edu.tr/storage/nfs/TUR201U/ebook/TUR201U-15V1S1-8-0-1-SV1-ebook.pdf adresinden alındı
  • Erdem, H. S. (2020). Wıttgenstein Dilin Yörüngesinde Felsefe. İstanbul: Köprü Kitap.
  • Ergin, M. (2009). Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Bayrak Yayınları.
  • Gazete Duvar-Miçotakis'ten Erdoğan'a "Kimse Yunanistan'a Kabadayılık Yapamaz". (2022, Eylül 22). Ekim 21, 2022 tarihinde https://www.gazeteduvar.com.tr: https://www.gazeteduvar.com.tr/micotakisten-erdogana-kimse-yunanistana-kabadayilik-yapamaz-haber-1582130 adresinden alındı
  • Gıddens, A., & Sutton, P. W. (2018). Sosyolojide Temel Kavramlar. (A. Esgin, Çev.) Ankara: Phoenix Yayınevi.
  • Gökdağ, R. (2021). Kişiler Arası İletişim İnsan İlişkilerinin Psikolojik Temelleri. Ankara: Töz Yayınları.
  • Güncel Türkçe Sözlük. (tarih yok). Ekim 10, 2023 tarihinde https://sozluk.gov.tr. adresinden alındı
  • Haberler-Türklere Ağır Hakaret Eden Yunan Vekil. (2016, Mart 9). Ekim 22, 2022 tarihinde https://www.haberler.com: https://www.haberler.com/guncel/turklere-agir-hakaret-eden-yunan-vekil-ap-8241964-haberi/ adresinden alındı
  • İletişim-Adnan Menderes Üni. (t.y.). Ekim 16, 2023 tarihinde https://akademik.adu.edu.tr: https://akademik.adu.edu.tr/myo/cine/webfolders/File/ders%20notlari/iletisim.pdf adresinden alındı
  • Işıldaklı, B. (2020). İnsan Haklarının Evrenselliği İle Kültürel Rölativizmin Paradoksu. Tarsus Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Dergisi, 1(1), 17-29. Ekim 16, 2022 tarihinde https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1553480 adresinden alındı
  • İmer, K. (1990). Dil ve Toplum. Ankara: Gündoğan Yayınları.
  • Kaplan, M. (2021). Kültür ve Dil. İstanbul: Dergâh Yayınları.
  • Kartarı, A. (2019). Kültürlerarası İletişim. (A. Kartarı, Dü.) Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları.
  • Marshall, G. (1999). (O. Akınhay , & D. Kömürcü, Çev.) Ankara: Bilim ve Sanat Yayınları.
  • Mc Quail, D., & Windahl, S. (2005). İletişim Modelleri. (K. Yumlu, Çev.) Ankara: İmge Kitabevi.
  • Mert, O., & Bozkırlı, K. Ç. (2015). Orhun Yazıtları’nda Boyları Bir Araya Getirme Çabaları. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 4(1), 1-15. Ekim 17, 2023 tarihinde https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/136982 adresinden alındı
  • Nişanyan, S. (2013, Aprıl 10). https://nisanyan1.blogspot.com: https://nisanyan1.blogspot.com/search?q=k%C3%BCrt%C3%A7e adresinden alındı
  • Nişanyan, S. (2018, Nisan 14). Ekim 24, 2022 tarihinde https://nisanyan1.blogspot.com: https://nisanyan1.blogspot.com/2018/04/afedersiniz-ermeni-seyleri.html adresinden alındı
  • Nişanyan, S. (2019, Mayıs 17). Ekim 24, 2022 tarihinde https://nisanyan1.blogspot.com: https://nisanyan1.blogspot.com/search?q=ermenice+kelimeler adresinden alındı Önlü, M., & Saran, M. (2019). Akademik Bir Disiplin Olarak Kültürlerarası İletişim ve Kuramsal Temeller. S. Bitirim Okmeydan, & M. Saran (Dü) içinde, Kültürlerarası İletişim (s. 15-54). Konya: Eğitim Yayınevi.
  • Özakpınar, Y. (1997). İslam Medeniyeti ve Türk Kültürü. İstanbul: Ötüken Neşriyat.
  • Özdemir, İ. (2011). Ekim 6, 2023 tarihinde https://www.folkloredebiyat.org: https://www.folkloredebiyat.org/sayilar/fe-66.pdf adresinden alındı
  • Özsoy, T. (2021). Sosyal Bilim Araştırmalarında Etik ve Emik: Etnosentrizm Ölçeği. Idea Studıes Journal, 7(35), 925-944.
  • Prince, J. D., & Berbercan, T. M. (2013). Macar Dilindeki Türkçe Unsurlar. Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi, 123-134.
  • Sarıgül, F. A. (2019). Popüler Kültür Nedir Ne Değildir? İstanbul: Altınbaş Üniversitesi Yayınları.
  • Tanrıkulu, M. (2015). Türkiye Coğrafyasında Genel Kültür, Alt Kültür ve Mozaik Kültür., (s. 473-480).
  • TDK Sözlük-İletişim. (2019). Ekim 12, 2023 tarihinde https://sozluk.gov.tr: https://sozluk.gov.tr/ adresinden alındı
  • TDK Sözlük-Kültür. (2019). Ekim 13, 2022 tarihinde https://sozluk.gov.tr: https://sozluk.gov.tr/ adresinden alındı
  • TDK Sözlük-Dil. (2019). Ekim 22, 2022 tarihinde https://sozluk.gov.tr. adresinden alındı
  • Turan, O. (2020). Türk Cihan Hakimiyeti Mefkuresi Tarihi. İstanbul: Ötüken Neşriyat.
  • Ulusoy, H. Ö. (2017, Haziran 15). Kültürlerarasılık, Çokkültürlülük ve Etnisite: Eskişehir’deki Çerkeslerin Kültürlerarası İletişim Pratikleri. Akdeniz Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi, 27, 165-181. Ekim 14, 2023 tarihinde https://dergipark.org.tr: https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/495137 adresinden alındı
  • Yağbasan, M. (2010). Kültürlerarası Etkileşim Bağlamında Türkçe ve Yunanca’daki Ortak Sözvarlığının Değerlendirilmesi. Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 20(1), 367-388. Ekim 21, 2022 tarihinde https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/715923 adresinden alındı
  • Yaylagül, L. (2006). Kitle İletişim Kuramları. Ankara: Dipnot Yayınları.
  • Yurtekin, F., Toyran, M., & Ezgin, S. (2020). Kişilerarası İletişimde Dijitalleşme ve Kültürel Etkileri. S. Ulağlı (Dü.) içinde, İletişim Çalışmaları (s. 159-177). İstanbul: Motto yayınları.