Sezgin DEMİR, Şener DEMİREL

RICHARD BACH’IN “MARTI JONATHAN LIVINGSTON” ADLI ANLATISININ TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNİN EŞDEĞERLİK BAĞLAMINDA DEĞERLENDİRİLMESİ ÜZERİNE BİR DENEME

AN ESSAY ON TURKISH TRANSLATION OF RICHARD BACH’S NARRATİVE CALLED “JONATHAN LIVINGSTON SEAGULL” WITH REGARD TO EQUIVALENCY

Dil Dergisi

2009-Sayı: 144

35-55

Çeviri bilim, eşdeğerlik, anlatı, Richard Bach, Martı, kaynakdil, erek dil

The science of translation, equivalence, narration, Richard Bach, Jonathan Livingston Seagull, source language, target language

4112