Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi
33-40
Eşdizimler, çeviri, anlam yitirme, farklı sözcüksel ve dilbilgisel yapı
Akademik Çeviri Eğitimi ve Çeviri Bilgisi Alt Edinci
Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi
METİNDİLBİLİMSEL BİR ÖLÇÜT OLAN BAĞLAŞIKLIK BAKIMINDAN SU KASİDESİ
Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi
Çeviri Stratejilerinden Ya. İ. Retsker’in Sözcüksel Çeviri Dönüşümleri: Suç ve Ceza Örneği
Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
KIRGIZCA VE TÜRKÇE SÖZCÜKLERDE ANLAM ÇATALLAŞMASI (ENENTİOSEMİYA)
Hars Akademi Uluslararası Hakemli Kültür Sanat Mimarlık Dergisi
“Kutsal” Düğüm Sözcüğünün Anlambilimsel Profili -Derlem Temelli Bir Çözümleme-
Ayşe Eda GÜNDOĞDU, Mehmet Akif DUMAN
Turkish Journal of Civil Engineering
Hüseyin KARTAL, Kurtuluş SOYLUK
DER UMGANG DES ÜBERSETZERS MIT MEHRSPRACHIGEN TEXTEN AM BEISPIEL VON THEODOR FONTANES EFFI BRIEST
Çeviri Kalitesinin Önemi ve Türkçe İktisadi Literatürde Çeviri Sorunları
Necmettin Erbakan Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi