Yabancı Dil Öğretiminde Kısa Metinlerin Kullanımı ve Önemi

Ülkeler arasında sınırların kalktığı günümüz dünyasında, yabancı dilin önemi dün olduğu gibi, bugün de bir kat daha artmıştır. Üniversiteler farklı coğrafyalardan öğrenci kabul etmekte, ülkelerin ekonomilerinde turizm oldukça fazla yer tutmakta, dünyada hızlı ve büyük bir devinim yaşanmaktadır. Dil öğretiminde temel hedef, dört beceriyi -okuma, yazma, konuşma, dinleme- yeterince geliştirmektir. Bu hedefe ulaşmada edebiyat ve edebiyatın ürünü olan kısa metinler -kısa hikâye, masal, fabl, bulmaca, günlük vb.- öğrencilerin becerilerinin gelişmesinde bir araç olarak kullanılabilmektedir. Çünkü Edebiyat, öğrencilerin hem bir ülkenin kültürünü, dilini, insanını anlamalarına yardımcı olmakta, hem de bireysel olarak kendi “duygu-akıl dengesine ulaşmalarını” sağlamaktadır. Dil öğretiminde öğretmene önemli bir rol düşmektedir. Metinleri hazırlarken öğretmen hedef dili temel almalıdır. Çünkü (özellikle Türkiye gibi hedef dilden çok uzakta yabancı dil öğrenen) öğrenciler bu dilin kullanımını ancak edebiyat metinleri yoluyla deneyimleyebilmekte ve o ülkenin dili, yaşamı ve kültürü hakkında bilgiler edinebilmektedirler. Bu çalışmamızda Edebiyatın kısa türlerinin dil öğretiminde kullanımı hakkında bilgi vererek olumlu ve olumsuz yönlerini ortaya koyacak, yabancı dil öğrenen öğrencilere nasıl faydalı olabileceğimizi araştıracağız.

___

  • Aktaş, T. (2005). Yabancı Dil Öğretiminde İletişimsel Yeti, Journal of Language and Linguistic Studies, Vol. 1, No. 1, Konya. Arak, H. (2013). Yabancı Dil Öğretiminde Edebiyatın Yeri, Farklı Boyutlarıyla Yabancı Dil Öğrenimi ve Öğretimi, Yusuf Şahin Ed., Eğitim Kitabevi Konya S.107-120. Armağan, E. A & Şavlı, F. (2015). Yabancı Dil Eğitiminde Edebi Metinler Kullanımı, International Journal of Languages and Teaching, Mannheim, S. 885-893. Aytaç, G. (1990). Edebiyat Yazıları I, Gündoğan, Ankara. Bekleyen, N. (2015). Dil Öğretimi, Pegem Akademi, Ankara. Demirel, Ö. (2010). Yabancı Dil Öğretimi, Pegem Akademi Yayıncılık, Ankara Froidevaux, G. (2003). Vom Nutzen der Literatur für das Lernen einer Fremdsprache, Zeitschrift: Babylonia, Volume 3 - 4, S. 81 - 86. Grujičić, M. (2012). Literatur im Unterricht: Kulturvermittlung unter Berücksichtigung der Literarizität Komunikacija i kultura online, Godina III, broj 3 http://www.komunikacijaikultura.org/KK3/KK3Grujicic.pdf 06/09/2017 Hengirmen, M. (2006). Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri ve Tömer Yöntemi, Engin Yayınevi, Ankara http://mevzuat.meb.gov.tr/html/26184_1.html 30.08.2017 http://personel.meb.gov.tr,/daireler/mevzuat/mevzuatlar/milli_egitim_temel_kanunu_1739.pdf 30/08/2017. Jašová, M. (2009). Arbeit mit literarischen Texten im DaF Unterricht am Beispiel eines Textes von Christine Nöstlinger, https://is.muni.cz/th/160341/pedf_m/Diplomova_prace.pdf 06/09/2017 Memiş, R.M & Erdem, M.D. (2013). Yabancı Dil Öğretiminde Kullanılan Yöntemler, Kullanım Özellikleri ve Eleştiriler, Türkish Studies, Ankara, Volume 8/9, S. 297-318 Papajová, A. (2013). Verwendung des literarischen Werks Simple Storys im Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Brünn Takkaç, M. (1997). Yabancı Dil Öğretiminde Temel Becerilerin Geliştirilmesi İçin Edebiyat Metinlerinin Kullanımı, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, Erzurum, Sayı.8, S.43-50 Tarcan, A. (2004). Yabancı Dil Öğretim Teknikleri, Nobel Yayıncılık, Ankara Ünal, D. Ç. (2005). Yabancı Dil Ögretiminde Ed Eb İ Metinler: Yenilikçi Yaklaşımlara Geçiş Süreci Ve Gerekçeleri, Hareıtepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi (ll. U. Journal of Education) 29: 203-212 Wicke, R.E. (2014). Werkzeuge zur Arbeit mit Literarischen Texten, Hueber, München