RUSÇANIN KONUŞMA DİLİNİN YAPISAL ÖZELLİKLERİ

Dil sadece bir iletişim aracı değil aynı zamanda o dili konuşan toplumların düşünüş ve dünyayı algılayış biçimlerini anlamamızı sağlayan en temel araçtır. Dil toplumsal olmasının yanı sıra bireysel bir özellik de sergilemektedir. Dilin bu bireysel yönü en çok bireylerin her bir konuşma eylemi sırasında ortaya çıkmaktadır. Her bir bireyin dili kullanımı kişiden kişiye farklılık göstermektedir. Konuşma dili, kullanımı sırasında diller arası ifade farklılığını en etkili biçimde ortaya koyan bir dil türüdür. Bu çalışmada, her dilde olduğu gibi farklı dil araçlarıyla aktarılabilen ve biçembilim çerçevesinde incelenen, konuşma stili olarak da adlandırılan Rusçanın konuşma dilinin dilde ne şekilde ortaya çıktığı ve hangi yapısal ve ifadesel özelliklere sahip olduğu ele alınmaktadır. Çalışmanın amacı, Rusçayı yabancı bir dil olarak öğrenenlerin dilin konuşma stilini iyi anlamalarını sağlamak, konuşma stilinde kullanılan dil araçlarını tanıtmak, Rusçanın konuşma dilinin yazı dilinden nasıl ayrılabileceğini sergilemek, böylelikle dili doğru bir şekilde kullanmalarına yardımcı olmak ve konuşma stilinin yapısal özellikleri ortaya koymaktır.

STRUCTURAL FEATURES OF COLLOQUIAL RUSSIAN

Language is not only a communication tool, but also the most fundamental instrument, which helps us to understand the way of thinking and the perception of the worldview of the societies speaking that language. Although language is a social phenomenon, it also shows an individual character. The individual aspect of the language most often arises during each speaking action of individuals. Spoken language is a type of language that most effectively expresses language differences between the language types. This study aims to discusshow Russian spoken language can be expressed by means of different language tools within the frame of stylistics, how it appears in the language system, and which structural and expressive features it comprises. This study intends to enable those who learn Russian as a foreign language to understand the spoken language well, and to introduce the language tools used in Russian spoken language, to demonstrate how Russian spoken language can be separated from the written language, thus to help them to use the language correctly, and to reveal the structural features of its speech style.

___

  • Aksan, Doğan. Her Yönüyle Dil. Ana Çizgileriyle Dilbilim. Ankara: Türk Dil Kurumu, 2015.
  • Belçikov, Yuri. Praktiçeskaya stilistika sovremennogo russkogo yazıka. Moskva: AST-PRESS KNİGA, 2012.
  • Çalışkan, Adem. "Üslup ve Üslupbilim üzerine-1: İlk Belirlemeler." Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi.7.34 (2014): 29-52.
  • Doğan, Gürkan. "Ama Bağlacına Edimbilimsel Bir Bakış." Dilbilim Araştırmaları (1994): 195-205.
  • Korkmaz, Zeynep. Gramer Terimleri Sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu, 2003.
  • Krılova, Olga. Lingvistiçeskaya stilistika. Kniga I. Teoriya. Moskva: Vısşaya şkola, 2008.
  • Kojina, Margarita, Lilia Duskaeva ve Vladimir Salimovski. Stilisika Russkovo yazıka. Moskva: Flinta, Nauka, 2014.
  • Martinet, Andre. İşlevsel Genel Dilbilim. Çev: Berke Vardar. İstanbul. Multilingual, 1998.
  • Markova, Valentina. Stilistika russkogo yazıka. Moskva: Lenand, 2016.
  • Panov, Mihail. "O stilyah proiznoşeniya (v svyazi s obşimi problemami stilistiki)" // Panov M.V. Trudı po obşemu yazıkoznaniyu i russkomu yazıku. T.I.M.: YSK, 2004: (103-136).
  • Rozental, Ditmar. Spravoçnik po russkomu yazıku. Praktiçeskaya stilistika. Moskva: OOO İzdatelstvo Oniks, 2011.
  • Skvortsov, Lev. Teoretiçeskie osnovı kulturı reçi. Moskva: Nauka, 1980.
  • Vinokur, Grigori. "O zadaçah istorii yazıka." // İzbrannıe rabotı po russkomu yazıku. M. (1959): 207-226.
  • Zemskaya, Elena. Russkaya razgovornaya reç. Lingvistiçeskiy analiz i problemı obuçeniya. Moskva: Russkiy yazık, 1979.