تحقيق "مَعاقِد الطِّراف في أول تفسير سورة الفتح من الكشّاف" لشيخ الإسلام أبي السعود أفَنْدِي

Bu çalışma Osmanlı ulemâsından Ebüssuûd Efendi’nin Zemahşerî’nin Fetih sûresinin ilk âyetleri hakkındaki görüşleri üzerine kaleme aldığı risâlenin tahkikli neşrinden oluşmaktadır. Risâle, Ebüssuûd’un el-Keşşâf tefsirinin farklı sûreleri üzerine yazdığı ve pek çoğu yazma olarak bulunan hâşiyelerinden biridir. Ebüssuûd, Kanûnî Sultan Süleyman ile birlikte çıktığı Avrupa/Macaristan seferi sırasında risâleyi kaleme almıştır (950/1543). Sefer uzun sürmüş, Estergon ve Belgrad kalelerinin ele geçirilmesi sırasında padişah ile aralarında bir ders halkası kurulmuştur. Bu halkada Zemahşerî’nin el-Keşşâf adlı tefsirini mütalaa etmişler ve bir fetih seferinde bulunmalarından dolayı Fetih sûresini esas almışlardır. Ebüssuûd, Zemahşerî’nin insanların kendi fiillerini yarattıkları temeline dayanan ve Mekke’nin fethi hadisesinin bir insan eylemi olarak Hz. Peygamber tarafından gerçekleştirildiği şeklindeki görüşlerini tahlil etmiştir. Fiillerin yaratılması, illet, Kur’ân-ı Kerim’de mâzi fiillerin gelecek zaman anlamında kullanılması, hakikat-mecaz dengesi, tevil yöntemleri gibi konuların ele alındığı hâşiye, Zemahşerî’nin düşünce kodlarına bağlı kalarak bütüncül bir yorum sağlama imkânlarını sorgulaması bakımından dikkat çekmektedir.

A Critical Edition and Analysis of Ebüssuûd’s Maʿāqid al-ṭirāf fī awwal sūrat al-Fatḥ min al-Kashshāf

Ebüssuûd (d. 982/1574), who is famous for his fatwās (legal opinions), also has outstanding works in the field of exegesis. Among them is his commentary titled Maʿāqid al-ṭirāf fī awwal sūrat al-Fatḥ min al-Kashshāf. Ebüssuûd wrote the commentary as a review of Zamakhsharī’s (d. 538/1144) exegesis, al-Kashshāf, focusing on the “Chapter of Victory” (sūrat al-Fatḥ). This is more detailed than the relevant section in Ebüssuûd’s own exegesis, Irshād al-ʿaql al-salīm. The most salient characteristic of the commentary is that it contains rejections and criticism of Zamakhsharī’s opinions.Ebüssuûd was appointed as a military judge (kazasker) of Rumeli in 1537. He accompanied Suleyman the Magnificent on his expedition to the west (945/1538). He also participated in the campaigns of Moldovia, Buda and Estergom. He led the first Friday prayer in Buda after its conquest on 2 September 1541. According to sources, particularly Katip Çelebi (d. 1067/1657), he wrote the commentary during the campaign to Northern Hungary (950/1543). According to sources, a number of scholarly sessions took place between Suleyman and Ebüssuûd during the campaign to Northern Hungary. In these sessions, Ebüssuûd discussed al-Kashshāf with the sultan, and since they were on a campaign of conquest, they discussed the “Chapter of Victory” in particular. Along with the sessions, Ebüssuûd wrote his Maʿāqid explaining the controversy between the Muʿtazila and the Sunnis on the issue of “human actions” (afʿāl al-ʿibād).This study contains a close examination of Maʿāqid and a critical edition of the text. I accessed nine manuscripts of Ebüssuûd’s commentary. Among these, the copy in the Library of Budayriyya in Jerusalem is the author’s draft. Since it contains the record of ownership and the date of writing, I adopted it as my master copy and used ISAM’s principles for critical editions.Ebüssuûd belonged to the Ottoman tradition of exegesis and was closely interested in Zamakhsharī’s ideas. He tried to understand Zamakhsharī within his own context and evaluate consistencies among his ideas. He endeavored to explain Zamakhsharī’s interpretation and exegesis on the “Chapter of Victory” by taking into consideration principally the outputs of Arabic syntax and logic and more particularly the principles of theology (al-Kalām) and logic. While doing this, however, he never compromised or diverged from the Sunni perspective. Major subjects of Maʿāqid al-ṭirāf are the following:1. Past tense (khalq al-afʿāl) to distinguish the reality and metaphor: Both Zamakhsharī and Ebüssuûd understood the verb (fataḥnā) conjugated in the past tense in the first verse of the “Chapter of Victory” as “a verb professing prior to the victory that it would occur.” In other words, even if it was used in the past tense form, it implied future tense. However, Zamakhsharī’s interpretation of the verb as heralding the victory and his explanation of it as “yassarnā/we have helped you to become victorious” raised many issues.According to the Sunni perspective, fataḥnā is used in its literal meaning and it heralded in the victory at Mecca. In fact, the principal and first meaning of words is their external/literal meaning. They can be taken as metaphors only when there exists evidence or a necessity to do so. In addition, the attribution of the verb to God refers to the fact that God realizes the victory and he creates the actions, which contrasts with Zamakhsharī’s ideas. In Zamakhsharī’s opinion, the verb fataḥnā means “yassarnā/we have helped you to conquer,” which is consistent with the principles of the Muʿtazila school. To him, the verb fataḥnā is used in its metaphorical sense rather than its apparent meaning. Further, Zamakhsharī defines the concept of fatḥ/conquest as “to annex a city forcefully, peacefully or without any confrontation.” Taking this definition, the conquest becomes a human action that cannot be attributed to God. Since Zamakhsharī explained the verse in this manner, he interpreted the verb fataḥnā metaphorically as yassarnā/taysīr rather than its literal meaning.    In fact, Zamakhshari took fataḥnā in its metaphorical sense (majāz al-mursal) (dhikr al-musabbab irādat al-sabab) to mean to facilitate/taysīr. The factor that led Zamakhsharī to this metaphorical interpretation was the issue of khalq al-afʿāl, because according to him, human beings create “by themselves the actions that are within their potential.” In Sunni thought, however, God creates all actions.2. Past tense (fiʿl al-māḍī) as semantics: In Quranic style, verbs conjugated in the past tense are sometimes used to suggest future tense. The goal of this is to convince the reader that the action will certainly happen. According to Ebüssuûd, the subject of the sentence should be God in order to have the verb fataḥnā imply God’s loftiness. If Zamakhsharī wants to argue that the verb fataḥnā conjugated in the past tense refers to God’s loftiness, he should show that the subject of the sentence is also God, because someone’s utterance of an action without doing so does not show God’s greatness. 3. The problem of causality of the conquest (al-ʿilliyyah): The cause-result relations of the conquest of Mecca is also among the subjects of the commentary. What was the cause (al-ʿillah) of conquest? In other words, the question of how the conquest of Mecca became the cause of forgiveness was a central issue. 4. Ebüssuûd’s Alternative System of Thought in respect to Zamakhsharī: According to Ebüssuûd, Zamakhsharī’s arguments are based on far-fetched interpretations and assumptions. If one explains the verse according to Sunni thought, s/he will understand the meaning clearly, because the subject of the verse is conquest/victory. Victory is a human act. But since God creates the action of conquest, associating the verb of conquer to a pronoun related to God is quite appropriate. Therefore, the phrase “innā fataḥnā” means “we did conquer.” In this respect, the conquest becomes the cause of “the completion of blessing and following guidance and glorious victory.” As for the conquest being a lofty blessing, it claims the bestowal of great blessings, clarification of Islam’s principles, exalting the symbols of religion and removing the symbols of the pre-Islamic world.

___

  • - إرشاد العقل السليم إلى مزايا القرآن الكريم؛ أبو السعود محمد بن محمد العِمادي (ت. 982ه/1504م). دار إحياء التراث العربي، بيروت، د. ت. - أنوار التنزيل وأسرار التأويل؛ أبو سعيد ناصر الدين عبد الله بن عمر بن محمد البيضاوي (ت. 685ه/1286م). تحقيق: محمد عبد الرحمن المرعشلي، دار إحياء التراث العربي، بيروت، د. ت. - الأعلام: قاموس تراجم لأشهر الرجال والنساء؛ خير الدين الزركلي (ت. 1396ه/1976). دار العلم للملايين، بيروت 1984م. - البدر الطالع بمحاسن من بعد القرن السابع؛ أبو عبد الله محمد بن علي بن محمد الخولاني الشوكاني (ت. 1250ه/1834م). دار الكتاب الإسلامي، القاهرة، د. ت. - التحفة الـحَلِيمِيَّة في تاريخ الدولة العلية؛ (المسمى بـ"تاريخ الدولة العثمانية العلية"). إبراهيم بكْ حَليم. مطبعة ديوان عموم الأوقاف، الطبعة الأولى، 1323ه/1905م. - تاج العروس؛ السيد محمد مرتضى الحسيني الزبيدي (ت. 1205ه/1791م). تحقيق: علي هلالي، مطبعة حكومة الكويت، 1407ه/1987م. - تاريخ الأدب العربي؛ كارل بروكلمان = Carl Brockelmann (ت. 1375ه/1956م). نقله إلى العربية: عبد الحليم النجار والسيد يعقوب بكر، الهيئة المصرية العامة للكتاب، القاهرة 1993م. - تاريخ الدولة العثمانية؛ يِلْمازْ أوزْتونا (ت. 1433ه/2012م). ترجمه إلى العربية: عدنان محمود سلمان، راجعه ونقحه: محمود الأنصاري، مؤسسة فيصل للتمويل، إستانبول 1408ه/1988م. - تراجِم الأعيان من أبناء الزمان؛ الحسن بن محمد البوريني (ت. 1024ه/1610م) تحقيق صلاح الدين المنجد، مطبوعات المجمع العلمي العربي، دمشق 1959م. - التفسير ورجاله؛ محمد الفاضل بن عاشور (ت. 1909ه/1970م). الأزهر - مجمع البحوث الإسلامية، 1390ه/1970م. - توضيح المقاصد والمسالك بشرح ألفية ابن مالك؛ الحسن بن قاسم بن عبد الله بن علي أبو محمد بدر الدين المعروف بابن أم قاسم الـمُرادي (ت. 749ه/1348م). تحقيق: عبد الرحمن علي سليمان، دار الفكر العربي، القاهرة 1422ه/2001م. - تهذيب اللغة أبو منصور محمد بن أحمد الأزْهَري (ت. 282ه/370م). تحقيق: عبد السلام سرحان – محمد علي النجار، الدار المصرية، القاهرة، د. ت. - جمهرة الأمثال؛ أبو هلال الحسن بن عبد الله بن سهل العسكري (ت. بعد 400ه/1009م). تحقيق: محمد أبو الفضل إبراهيم – عبد المجيد قطامش، دار الفكر، بيروت 1408ه/1998م. - خلاصة الأثر في أعيان القرن الحادي عشر؛ محمد أمين فضل الله بن محب الله الدمشقي الـمُحِبِّـي (ت. 1111ه/1699م) المطبعة الوهبية، مصر 1284ه. - ديوان الإسلام؛ شمس الدين أبو المعالي محمد بن عبد الرحمن بن الغزي (ت. 1167ه/1753م). تحقيق: سيد كسروي حسن، دار الكتب العلمية، بيروت 1990م. - ديوان المعاني؛ أبو هلال الحسن بن عبد الله بن سهل بن سعيد بن يحيى بن مهران العسكري (ت. 400ه/1009م). شرحه وضبط نصّه: أحمد حسن بسج، دار الكتب العلمية، بيروت 1414ه/1994م. - ديوان مُهَلْهِل بن رَبيعَة؛ مُهَلْهِل بن رَبيعَة التغْلِبي (ت. 94ق. ه/531م). تحقيق: طلال حرب، الدار العالمية، الإسكندرية، د. ت. - ديوان طَرَفَة بن العَبْد؛ أبو عمر طَرَفَة بن العَبْد بن سفيان بن سعد البكري (ت. 564م). اعتنى به: عبد الرحمن المصطاوي، دار المعرفة، بيروت 1424ه/2003م. - ذيل الشقائق النعمانية في علماء الدولة العثمانية؛ أحمد بن علي زين العابدين بن محمد بن جلال الدين بن حسين بن حسن الرضوي، المعروف بـ"عاشِقْ جَلَبِي" (ت. 979ه/1571م) تحقيق: عبد الرازق بركات، دار الهداية، القاهرة 1428ه/2007م. - سرح العيون على رسالة [الـهزلية لـــ]ابن زيدون (ت. 463ه/1071م) أبو بكر جمال الدين محمد بن محمد بن نُباتَة المصري (ت. 768ه/1366م). تحقيق: محمد أبو الفضل ابراهيم، دار الفكر العربي، القاهرة 1383ه/1964م. - سلسلة الأحاديث الضعيفة؛ محمد ناصر الدين بن الحاج نوح الألباني (ت. 1420ه/1999م). دار المعارف، الرياض 1412هـ/1992م. - شرفنامه في تاريخ سلطان آل عثمان ومعاصريهم من حكام إيران وتوران؛ الأمير شرف خان ابن شمس الدين البِدْلِيسي (ت. 1012ه/1603م). ترجمه إلى العربية: محمد علي عوني، دار الزمان، دمشق 2006م. - شذرات الذهب في أخبار من ذهب؛ أبو الفلاح عبد الحي بن أحمد بن محمد العكري ابن العماد الحنبلي (ت. 1089ه/1679م). تحقيق: عبد القادر الأرناؤوط ومحمود الأرناؤوط، دار ابن كثير، بيروت 1993م. - الشقائق النعمانية في علماء الدولة العثمانية ويليه العقد المنظوم في ذكر أفاضل الروم؛ أحمد بن مصلح الدين مصطفى طاشكبري زاده (ت. 968ه/1561م) دار الكتاب العربي، بيروت 1395ه/1975م. - الطبقات الكبير؛ محمد بن سعد بن منيع أبو عبد الله البصري الزهري (ت. 230ه/845م) تحقيق: علي محمد عمر، مكتبة الخانجي، القاهرة د. ت. - طبقات المفسرين؛ أحمد بن محمد الأدِرْنَوي (من علماء القرن 11ه). تحقيق: سليمان صالح الخزي، مكتبة العلوم والحكم، المدينة المنورة 1997م. - العقد المنظوم في ذكر أفاضل الروم [زيل الشقائق النعمانية في علماء الدولة العُثمانية]؛ علي بن لالي بالي بن محمد (ت. 992ه/1584م). تحقيق: حاتم صالح الضامن، دار الكتاب العربي، بيروت 1405ه/1985م. - عناية القاضي وكفاية الراضي على تفسير البيضاوي (المسمى حاشية الشهاب على البيضاوي)؛ شهاب الدين الخفاجي المصري الحنفي (ت. 1069ه/1659م). دار الصدر، بيروت، د. ت. - الفوائد البهية في تراجم الحنفية؛ أبو الحسنات محمد عبد الحي اللكنوي (ت. 1304ه/1886م). التصحيح والتعليق: محمد بدر الدين أبو فراس النعاني، مطبعة السعادة، القاهرة 1324م. - الفهرس الشامل للتراث العربي والإسلامي المخطوط؛ مؤسسة آل البيت. عمّان 1989م. - كتاب الثقات؛ محمد بن حبان بن أحمد أبو حاتم التميمي البستي (ت. 354ه/965م) مراقب: محمد عبد المعيد خان، دائرة المعارف العثمانية، حيدر آباد 1393ه/1973م. - الكامل في اللغة والأدب؛ أبو العباس محمد بن يزيد المبرّد (ت. 286/900). تحقيق: عبد الحميد هنداوي، دار الكتب العلمية، بيروت د. ت. - الكشّاف عن حقائق غوامض التنزيل؛ أبو القاسم محمود بن عمرو بن أحمد، الزمخشري (ت. 583ه/1144م). تحقيق: عادل أحمد عبد الموجود و علي محمد معوض، الرياض: مكتبة العبيكان، 1418ه/1998م. - كشف الظنون عن أسامي الكتب والفنون؛ مصطفى بن عبد الله كاتب جلبي الشهير بحاجي خليفة (ت. 1067ه/1656م). دار الصدر، بيروت، د. ت. - الكليات معجم في المصطلحات والفروق اللغوية؛ أبو البقاء الكفوي الحنفي (ت. 1095ه/1684م). تحقيق: عدنان درويش – محمد المصري، مؤسسة الرسالة، بيروت 1419ه/1998م. - الكواكب الدرية في تراجم السادة الصوفية والطبقات الصغرى؛ زين الدين محمد عبد الرؤوف المناوي (ت. 1031ه/1622م) تحقيق: محمد أديب الجادر، دار صادر، بيروت، د. ت. - لسان العرب؛ أبو الفضل محمد بن مكرم بن علي الأنصاري ابن منظور (ت. 711ه/1311م) تحقيق: عبد الله على الكبير – محمد أحمد حسب الله – هاشم محمد الشاذلي، دار المعارف، القاهرة، د. ت. - المستطرف في كل فن مستظرف؛ أبو الفتح بهاء الدين محمد بن أحمد بن منصور، شهاب الدين الإِبْشِيهِي (ت. 854ه/1450م). تحقيق: عبد الله أنيس الطباع، دار الأرقم، بيروت، د. ت. - معجم المؤلفين تراجم مصنفي الكتب العربية؛ عمر بن رضا بن محمد بن عبد الغني كَحالَة (ت. 1987م). مكتبة المثنى، دار إحياء التراث العربي، بيروت 1957م. - معجم المفسرين «من صدر الإسلام وحتى العصر الحاضر»؛ عادل نويهض. مؤسسة نويهض الثقافية، الطبعة الثالثة، بيروت 1403ه/1983م. - معجم مقاييس اللغة؛ أبو الحسين أحمد بن فارس بن زكريا (ت. 395ه/1004م). تحقيق: عبد السلام محمد هارون، دار الفكر، القاهرة 1392ه/1972م. - موسوعة أعلام العلماء والأدباء العرب والمسلمين؛ هيئة التحرير، إشراف: المنجي بوسنينة، منظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، دار الجيل، بيروت 1426ه/2005م. - نواهد الأبكار وشوارد الأفكار؛ جلال الدين السيوطي (ت. 911ه/1505م) دراسة والتحقيق: أحمد حاج محمد عثمان، رسالة مقدمة لنيل درجة الدكتوراه، جامعة أم القرى، المملكة العربية السعودية، 1424 هـ / 2005 م - وفيات الأعيان وأنباء أبناء الزمان؛ أبو العباس شمس الدين أحمد بن محمد بن أبي بكر بن خَلِّكان (ت. 681ه/1282م). دار صادر، بيروت د. ت. - هدية العارفين أسماء المؤلفين وآثار المصنفين؛ إسماعيل باشا بن محمد أمين بن مير سليم الباباني البغدادي (ت. 1399ه/1920م). طبع بعناية وكالة المعارف الجليلة في مطبعتها البهية إسطنبول 1955ه، دار إحياء التراث العربي، بيروت، د. ت. المصادر والمراجع غير العربية - أخْتَرِي كَبِير؛ مصطفى بن شمس الدين الشهير بــ"الأَخْتَرِي" (ت. 968ه/1560م). المطبعة السلطانية، القسطنطينية 1256ه. - حدائق الحقائق في تكملة الشقائق؛ نَوْعِي زادة عطائي (ت. 1045ه/1635م). دار الدعوة، إستانبول 1989م. - روضة الأبرار المبيّن بحقائق الأخيار؛ قَره جَلَبِي زاده عبد العزيز أفَنْدي (ت. 1068ه/1658م). صححه سعد الله سعيد أفندي وعبد الوهاب طاغستاني، مطبعة بولاق، 1248ه. - كتاب سُلَيْمانْنامَهْ؛ قرَه جَلَبي زاده عبد العزيز أفندي (ت. 1068ه/1658م). صححه سعيد أفندي، مطبعة بولاق، 1832م. - لغت نامه؛ علي أكبر خان دهخدا (ت. 1375ه/1955م). زير نظر: محمد معين - سيد جعفر شهيدي، مؤسسه انتشارات وچاپ دانشگاه تهران، تهران 1337ه.
  • Akgündüz, Ahmet, “Ebüssuûd Efendi”, DİA, 1994, X, 365-71.
  • Atsız, Hüseyin Nihal, İstanbul Kütüphanelerine Göre Ebussuud Bibliyografyası, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi, 1967.
  • Bilmen, Ömer Nasuhi (ö. 1301/1971), Büyük Tefsir Tarihi: Tabakatü’l-müfessirîn, İstanbul: Bilmen Yayınevi, 1989.