YABANCI DİL EĞİTİMİNDE KÜLTÜRLERARASI FARKLILIKLAR VE KÜLTÜR TEMELLİ SORUNLAR KONUSUNDA ÖĞRETMEN ADAYLARININ FARKINDALIK VE DUYARLILIKLARI

Kültürlerarası iletişimin kaçınılmaz olduğu bir dünyada, bireylerin birbirleriyle hem dilsel hem de kültürel açıdan doğru iletişim kurabilmesi çok önemlidir. Toplumların birbirlerini doğru anlamasına ve sorunsuz bir kültürel iletişimin gerçekleşmesine, yabancı dil eğitimi önemli bir katkı sunabilir. Çok kültürlüğün ve buna bağlı olarak yabancı dilin öneminin arttığı günümüzde, yabancı dil öğretimine gerekli önemin verilmesi ve nasıl daha verimli ve başarılı bir yabancı dil dersi gerçekleştirilir konusu üzerinde durulması gerekir. Fakat bunu yaparken, amaç sadece yabancı dili öğretmek olmamalı, ülkelerin ve kültürlerin birbirini doğru anlaması ve değerlendirilmesi için katkı da sağlanmalıdır. Yabancı dil dersi yabancı kültürle de karşılaşmanın doğrudan gerçekleştiği yerdir ve bu nedenle kültürlerarası içerikler bugün yabancı dil eğitiminin merkezine oturmuştur. İletişimin sadece dilsel açıdan gerçekleştirilebiliyor olması yeterli değildir, kültürel ve sosyal açıdan da sorunsuz bir iletişimin kurulabilmesi gerekir. Yabancı dil derslerinde kültürlerarası sorunlara neden olan durumlar ve farklılıkların özellikle vurgulanması ve buna uygun öğretme yöntemlerinin ele alınması sayesinde, bu sorun olan durumlar olumlu sonuçlar doğuracak işlevsel bir hale dönüştürülebilir. Bu çalışmada, Almanca derslerinde "Yabancı Dil Dersinde Kültürlerarası Farklılıklar ve Kültür Temelli Anlaşmazlık Sorunları"nın ele alınıp alınmadığı ve öğretmen adayı öğrencilerin bu konuyla ilgili farkındalık düzeyleri araştırılmıştır. Öğretmen adaylarının neredeyse tamamı yabancı dil derslerinin, kültürlerarası önyargıları ve anlaşmazlık durumlarının ortadan kaldırılması açısından önemli olduğu konusunda hemfikir olduğu belirlenmiştir. Adaylar, gerekçelerini anlamlı bir şekilde bildirerek bu konuda son derece bilinçli olduklarını ortaya koymuşlardır.

SENSITIVITIES AND AWARENESS OF TEACHER CANDIDATES ABOUT INTERCULTURAL DIFFERENCES AND CULTUREBASED CONFLICT IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Intercultural communication is inevitable in a world where individuals can communicate with each other both linguistically and culturally; this is very important. The right of communities to understand each other and the realization of a seamless cultural communication in foreign language education may offer an important contribution. Nowadays multiculturalism and related to that, the importance of foreign languages increases. For that reason, considering the importance of foreign language teaching more efforts should be spent on focusing on the issue of how foreign language teaching can be carried out more effectively and successfully. But to do this, the aim should not only be to teach a foreign language, but also to contribute to the right of countries and cultures to understand and evaluate each other. Foreign language lessons are a location where foreign cultures are encountered, therefore intercultural contents should be placed in the centre of foreign language education. Communication can be performed only linguistically, on top of which, it is also necessary to be able to communicate free of problems related to both culture and society. These conflict issues can be changed into functional issues thanks to particularly emphasized cases. Further, differences causing intercultural conflict in foreign language lessons can be dealt with by utilising suitable teaching methods. In this study it was analysed whether or not “Intercultural Differences and Culture-based Conflict Problems in Foreign Language Courses” were dealt with in German lessons. It was observed that almost all of the participants agree on the point that foreign language is important for removing prejudices and conflicts between cultures. By reporting about their reasons in a meaningful way, candidates have proven that they are extremely conscious about this case

___

  • Akpınar Dellal, N. Erziehung zur Interkulturalität und Europakompetenz. Überlegungen zur Landeskunde und Literatur im Fremdsprachenunterricht am Beispiel der Türkei, Saarbrücken 2013: Südwestdeutscher Verlag
  • Bausch, K.-R. / Chrıst, H. / Krumm,H.J., (Hrsg.). Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht. Arbeitspapiere der 14. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen: Gunter Narr Verlag (Gießener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik), 1994 (ISBN 3-8233-4371-8)
  • Bredella, L./Delanoy, W. (Hrsg.) Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Tübingen 1999: Gunter Narr Verlag
  • Dietrich, I., Gesellschaftliche Implikationen im Konzept des kommunikativ-funktionalen Fremdsprachenunterrichts, in: Geringhausen, J./ Seel, P. C., Methodentransfer oder Angepasste Unterrichtsmethoden, München 1986
  • Doye, P., Neuere Konzepte der Fremdsprachenerziehung und ihre Bedeutung für die Schulbuchkritik, in: Byram, M. (Ed.): Germany. Its Representation in Textbooks for Teaching Germany in Great Britain, Frankfurt/Main 1993, s. 19-29
  • Gündoğdu, M., Almanca Öğretiminin Temel İlkeleri, İstanbul 2007
  • Kemal, O., Yabancı Dil Ögretim Programlarında Kültürün Etkileri, içinde, Ankara University, Journal of Faculty of Educational Sciences, year:, 2006, vol: 39, no: 1, 1-14
  • Luchtenberg, S., Interkulturelle Kommunikative Kompetenz, Kommunikationsfelder in Schule und Gesellschaft, 1999, Wiesbaden: Westdeutscher Verlag
  • Maviş, İ., Çocukta Dil Edinim Kuramları, içinde: Tobbaş, Seyhun (Edt.), Dil ve Kavram Gelişimi. Ankara 2005: Kök Yayıncılık, 31-60
  • Mennecke, A., Überlegungen zur Bewertung landeskundlicher Inhalte in fremdsprachlichen Lehrwerken. In: Doye, P. (Hrsg.) Grossbritanien. Seine Darstellung in deutschen Schulbüchern für den Englischunterricht, Frankfurt 1991
  • Ozil, Ş., Dil ve Kültür, Çağdaş Kültürümüz Olgular-Sorunlar, İstanbul 1991: Cem Yayınevi
  • Raasch, A./Hüllen, W./Zapp, F.J., Schule und Forschung. Beiträge zur Landeskunde im Fremdsprachenunterricht, Frankfurt/a.M. 1983
  • Tapan, N., Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretiminde Yeni Bir Yöneliş: Kültürlerarası-BildirişimOdaklı Yaklaşım,: Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi IX, Studien Zur Deutschen Sprache und Literatur, herausgegeben von der Abteilung für Deutsche Sprache und Literatur an der Philosophischen Fakultat der Universitat Istanbul, Edebiyat Fakültesi Basımevi, İstanbul 1995
  • Ünal, D. Ç. (2010). Die Arbeit mit Literatur im Fach Deutsch als Fremdsprache - Neue Ansätze mit Unterrichtsentwürfen, Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.
  • Ünalan, Ş., Dil ve Kültür, 2. Baskı, Nobel Yayın Dağıtım, Ankara-Ocak 2004
  • Wolfınger, G., Schulamt des Fürstentums Leichtenstein, in Bundesministerium für Unterricht und Kunst Zukunftsforum 5. Sprachen lernen- Menschen verstehen: Eine Herausforderung, Remaprint, Wien, 1994