RUS VE TÜRK DİLİNDEKİ BAĞLAÇLARA ANALİTİK BİR YAKLAŞIM

Toplum içerisindeki bireyin doğru ve güzel konuşması, devamında düşüncelerini yanlışsız yazması, ona okuryazarlığı üst düzeyde kültürlü bir kişi izlenimi kazandırır. Düşüncelerimizin düzgün ifade edilebilmesi belli bir oranda dilimizdeki bağlaçların doğru ve yerinde kullanımına bağlıdır. İletişimde düşüncelerimizin açık, anlaşılır ve net olarak ifade etmemiz önemlidir. Bu anlamda güzel konuşma becerilerini geliştirmek, güzel konuşma dersleri, yani belagat, bunun yanında kelime hazinemizin Düşündüklerimizin düzgün ve akıcı ifadesi sözcük ve sözcük grupları kadar cümleleri biçim veya anlam yönüyle birbirine bağlayan bağlaçlar sayesinde mümkün olmaktadır. Bağlaçlar sayesinde konuşmamız, yazımız ve bilgi aktarımımızdaki cümleler birbirlerine bağlı ve mantıksal olmaktadır. Bağlaçlar, yazılı ve sözlü anlatımda cümleleri birbirlerine bağlamamızda bizlere en çok lazım olan dil gereçleridir. Bağlaçlar sadece anadilimizde değil, yabancı dil öğreniminde de önem arz etmektedirler. Türkiye yükseköğretim kurumlarında ve dil kurslarında Rus dili eğitimi alan öğrenciler arasında bağlaçların doğru kullanımına yönelik bu çalışmada bu iki dil arasında öğrencilerin yaptıkları çeviri çalışmalarında doğru bağlaç kullanımı açısından bir takım anlamsal zorluklar yaşandığı izlenmiştir. Yaşanan bu zorlukları tespit etmek amacı ile her iki dilde de kullanılan bağlaçların birçoğunu içeren anket çalışması yapılmıştır. Anket çalışması sonucunda elde edilen veriler çalışmamızın sonuç kısmında değerlendirilmiştir. Çalışmamızda Rus ve Türk dillerindeki bağlaçların anlamsal ve işlevsel açıdan karşılaştırmalı incelenmesi hedeflenmektedir

AN ANALYTICAL APPROACH TO CONJUNCTIONS IN RUSSIAN AND TURKISH LANGUAGE

The fact that an individual in a society speaks accurate and well, and that he writes his thoughts correctly gives him the impression cultivated in literacy level. That our thoughts can be properly expressed depends in a particular ratio on the correct and appropriate use of connectors in our language. During communication it is important to express our thoughts in anexplicit clear and unequivocal way. In this sense, to develop good speaking skills, oratory course, that means eloquence, we also should consistently consider for the richness of our vocabulary as well. Correct and fluent expression of our thoughts is also possible thanks to conjuctions, as much as words and phrases, linking up sentences in points of form or denotation. Our conversation thanks to the connector, and our writing and transfer of information logically connected to each other. Conjunctions are the tools that we need the most while connecting sentences to each other in oral and written language. Conjunctions are important not only in our own language, but also in foreign language teaching. In this study for the correct use of conjunctions among the students studying Russian Language in language courses and Turkey's institutions of higher education, it has been monitored that they experienced some semantic difficulties in using the correct connector in their translation studies between these two languages. To determine these difficulties, a survey containing most of the connectors used in both languages has been done. The findings gathered at the end of the survey have been assessed at the end of our study. Our study aims comperative examination of the connectors in Russian and Turkish languages functionally and semantic

___