Turizm Alanında İletişime Dayalı Deneysel Bir Araştırma: Yabancı Dil Olarak Almanca

Bu çalışma, Türkiye'deki turizm alanında garson, halkla ilişkiler personeli, resepsiyonist ve animatör olarak çalışan personel ile Almanca konuşan turistler arasında sıkça kullanılan konuşma amaçlarını bilimsel olarak tespit etmeyi hedeflemektedir. Araştırmanın nitel verileri, yarı yapılandırılmış görüşme yoluyla ve yazılı formla açık uçlu sorular yöneltilerek toplanmıştır. Bu araştırmalarda elde edilen veriler nitel içerik analiz yöntemi ile değerlendirilmiştir. Araştırmanın nicel verileri ise, anket çalışmasıyla elde edilmiştir ve betimsel istatistik yöntemi ile değerlendirilmiştir. Yarı yapılandırılmış görüşme ve anket çalışması Türkiye'deki turizm sektöründe çalışan Türk personel ile yapılmıştır. Yazılı formla yöneltilen açık uçlu sorular ise Almanca konuşan turistler tarafından cevaplanmıştır. Bu araştırmada tespit edilen konuşma amaçları, Turizm eğitimi alan Türk öğrencilerine yönelik Almanca ders kitaplarının hazırlanmasında kullanılabilir.

An Empirical Study on Communication in Tourism Industry: German as a Foreign Language (GFL)

The aim of this study is to identify common speech intentions that occur between German-speaking tourists and Turkish staff in the tourism industry such as waiter / waitress, public relations manager, receptionists and animators. The qualitative data in this study is gathered via semi-structured interviews and open-ended written questions and were analyzed by using content analysis. On the other hand, the quantitative data comes from survey and was analyzed by using descriptive statistics method. While survey and semi-structured interviews were conducted with Turkish staff in the tourism industry, German-speaking tourists participated in open-ended written questions. Arguably, the identified speech intentions in this study could be used for designing GFL course books for Turkish students studying tourism degree.

___

  • ATAŞ, Doğu (2016). Eine Studie zur Erstellung eines tourismusbezogenen DaF-Lehrwerks für die Türkei. Phil. Dissertation. Ankara: Hacettepe Universität.
  • BORTZ, Jürgen, DÖRING, Nicola (1995). Forschungsmethoden und Evaluation für Sozialwissenschaftler. (2. Auflage). Berlin: Springer.
  • BRAUN, Christiane (1991). Interkulturelle Barrieren in der Fach- und Berufssprache der Tourismusbranche. In B. - D. Müller (Hrsg.). Interkulturelle Kommunikation, 193-202. München: Iudicium.
  • BUHLMANN, Rosemarie und FEARNS, Anneliese (2000). Handbuch des Fachsprachenunterrichts: unter besonderer Berücksichtigung naturwissenschaftlich-technischer Fachsprachen. (6. Auflage). Tübingen: Gunter Narr Verlag.
  • CHABABY, Amirdine (2009). Deutschunterricht auf Madagaskar, Mauritius und den Komoren. Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • COHEN, Ulrike, GRANDI, Nicoletta (2012). Herzlich willkommen: Deutsch in Restaurant und Tourismus – Aktuelle Ausgabe. Berlin/München: Langenscheidt KG.
  • COHEN, Ulrike, GRANDI, Nicoletta (2012). Zimmer frei: Deutsch im Hotel – Aktuelle Ausgabe. Berlin/München: Langenscheidt KG.
  • DRENGNER, Jan (2008). Imagewirkungen von Eventmarketing: Entwicklung eines ganzheitlichen Messansatzes. (3. Auflage). Wiesbaden: Gabler Verlag.
  • GHANBARI, Shahram Azizi (2011). Messen und Bewerten: Eine Einführung in Messinstrumente am Beispiel der webbasierten Lernplattform IDEAL. Münster: Waxmann Verlag.
  • GLÄSER, Jochen und LANDEL, Grit (2004). Experteninterviews und qualitative Inhaltsanalyse als Instrumente rekonstruierender Untersuchungen. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften.
  • HOPF, Christel (2013). Qualitative Interviews – ein Überblick. In U. Flick, E. von Kardorff und I. Steinke (Hrsg.). Qualitative Forschung: Ein Handbuch (10. Auflage), 349-360. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag.
  • İNCE, Vedat Martin, (2011). Deutsch im Tourismus: Ein Lehrbuch mit Übungen für Anfänger. Ankara: Nobel Akademik Yayıncılık.
  • KOWAL, Sabine, &O’CONNELL, Daniel. (2013). Zur Transkription von Gesprächen. In U. Flick, E. von Kardorff und I. Steinke (Hrsg.). Qualitative Forschung: Ein Handbuch (10. Auflage), 437-447. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag.
  • KUCKARTZ, Udo (2014). Mixed Methods – Methodologie, Forschungsdesigns und Analyseverfahren. Wiesbaden: Springer VS.
  • MAYRING, Philipp (2013). Qualitative Inhaltsanalyse. In U. Flick, E. von Kardorff und I. Steinke (Hrsg.). Qualitative Forschung: Ein Handbuch (10. Auflage), 468-475. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag.
  • NEUNER, Gerhard, Hunfeld, Hans (1993). Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts: Eine Einführung. Berlin: Langenscheidt.
  • PIEPHO, Hans-Eberhard (1974). Kommunikative Kompetenz als übergeordnetes Lernziel im Englischunterricht. Dornburg-Frickhofen, Frankonius-Verlag,
  • REUTER, Ewald (2011). DaF im Tourismus – Tourismus im DaF-Unterricht. Bestandsaufnahme und Zukunftsvisionen. German as a foreign language, 3, 3–32.
  • RICHARDS, Keith (2003). Qualitative Inquiry in TESOL. New York: Palgrave Macmillan Press.