428-441
Çeviri Stratejileri, Çeviri Yöntemleri, Çevirmen Kararları, Öykü Çevirisi, yazın çevirisi
Translation Strategies, Translation Procedures, Translator’s Decisions, Short Story Translation, Literary Translation
Akademik Çeviri Eğitimi ve Çeviri Bilgisi Alt Edinci
Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Antonis Samarakis’in “Nehir” Öyküsünde Su İmgesi
Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
Türkçeye yapılan Yedi Askı (Muallakât) çevirilerinin karşılaştırmalı incelemesi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
MOLİÈRE PİYESLERİNİN TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNDE KADIN İLE İLGİLİ SÖYLEMLERİN AKTARIMI ÜZERİNE BİR İNCELEME
Kafkas Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
DER UMGANG DES ÜBERSETZERS MIT MEHRSPRACHIGEN TEXTEN AM BEISPIEL VON THEODOR FONTANES EFFI BRIEST