“Bizden gayret, Anatollulardan himmet”: On Dokuzuncu Yüzyılın İkinci Yarısında Gazeteciler ve Müşterileri

Bu makale Karamanlıca basının en önemli temsilcisi ve Osmanlı basının en eski ve uzun süre yayımlanmış gazetelerinden olan Anatoli (Şark) gazetesinin okurları ya da “müşterileri”yle ilişkisine odaklanıyor. Gazetenin abone sayısı, “otlakçılar”, abone bedellerini eksik ya da geç ödeyenler, taşradaki vekiller gibi aşağıda tartışılacak meseleler sadece gazetenin ayakta kalmasını güçleştiren mali sıkıntıların kaynağı olarak değil, yüzyılın ikinci yarısındaki geç Osmanlı bağlamında bir gazete çıkarmak ile okumak deneyimlerinin kendisine odaklanmamızı sağlayan unsurlar olarak ele alınıyor. Yine bu hususlar gazetenin Anadolulu Türkdil Ortodokslar nezdinde ne ölçüde ideolojik bir etkiye sahip olduğunu daha net bir şekilde görebilmemizi de sağlıyor. Bunlar aynı zamanda Karamanlıca gazeteciliğin doğası, ideolojik muhtevası ve sınırlılıkları hakkında pek çok veri sunmakta ve en önemlisi bu yazınsal üretimin çağdaşları tarafından Anadolu Ortodoksları “kaybettikleri” dillerini “yeniden” kazandıklarında gerekliliği ortadan kalkacak geçici bir evre olarak görüldüğünü ortaya çıkarmakta.

“Effort from us, benevolence from Anatolians”: Journalists and their customers in the second half of the nineteenth century.

The article deals with the relations between the readers or “customers” and the Anatoli newspaper which forms the most important representative of the periodical press in Karamanlidika and also is one of the oldest and long lived newspapers of the Ottoman Empire. Topics like the number of the subscribers, the “freeloaders”, those customers who paid late or incomplete their subscription fees, the representatives in the country were not discussed only as sources that caused financial distress to the paper threatening to hamper its development but also as elements enabling us to understand the experience itself of publishing a newspaper and reading it in the second half of the nineteenth century late Ottoman context. Also these elements enable us to better evaluate the ideological impact of the newspaper concerning the Turkish speaking Anatolian Orthodox. These reveal many things about the nature, ideological content and limitations of Karamanlidhika journalism and most importantly that this literary production was seen by the contemporaries themselves as a transitory phase that will cease to exist when the Turkish speaking Anatolian Orthodox will “regain” completely their “lost” language.

___

  • Anatoli
  • Çıngıtaklı Tatar
  • Terakki
  • Balta, Evangelia (2009). “Η Καραµανλίδικη Εφηµερίδα Μικρά Ασία γιάνι Ανατολή του Ευαγγελινού Μισαηλίδη στη ∆ίνη του Βουλγαρικού Σχίσµατος”, Ο Ερανιστής, 27, 215-48.
  • Balta, Evangelia (2010a). “The Adventures of an Identity in the Triptych: Vatan, Religion and Language” in Beyond the Language Frontier Studies on the Karamanlis and the Karamanlidika Printing (Istanbul: The Isis Press) 49-66.
  • Balta, Evangelia (2010b). “Cries and Whispers in Karamanlidika Books Before the Doom of Silence” in Turcologica 83 Cries and Whispers in Karamanlidika Books, ed. By Evangelia Balta & Matthias Kappler (Harrasowitz Verlag: Wiesbaden) 11-22.
  • Balta, Evangelia (2010c). “Karamanli Press. Smyrna 1845 – Athens 1926” in Beyond the Language Frontier Studies on the Karamanlis and the Karamanlidika Printing (Istanbul: The Isis Press) 107-121.
  • Balta, Evangelia (2019). “Karamanlıca Osmanlı Tarihi’nin yazarı Nikolaos Sullidis Efendi” Karamanlı Yazınsal Mirasının Ocaklarında Madencilik (İstanbul: YKY).
  • Baykal, Erol A. F. (2019) The Ottoman Press (1908-1923) (Leiden: Brill).
  • Benlisoy, Foti & Benlisoy, Stefo. (2010a) “Reading the identity of ‘Karamanli’ through the pages of Anatoli” in Turcologica 83 Cries and Whispers in Karamanlidika Books, ed. Evangelia Balta & Matthias Kappler (Harrasowitz Verlag: Wiesbaden) 93-108.
  • Benlisoy, Foti & Benlisoy, Stefo. (2010b) “‘Karamanlılar’, ‘Anadolu ahalisi’ ve ‘aşağı tabakalar’: Türkdilli Anadolu Ortodokslarında kimlik algısı” Tarih ve Toplum Yeni Yaklaşımlar, sayı 11, Güz, 7-22.
  • Benlisoy, Stefo. (2011) Education in the Turcophone Orthodox Communities of Anatolia during the Nineteenth Century, Boğaziçi Üniversitesi, Yayımlanmamış doktora tezi. Benlisoy, Stefo. (2013) “19. yüzyıl ortasında Osmanlı’da ‘Sorumlu’ Gazetecilik Tartışması Anatoli ve Vatan Kavgası”, Toplumsal Tarih, 236, Ağustos, 48-55.
  • Benlisoy, Stefo (2014). “‘Another Newspaper in our Language!’: Competition and Polemic in the Karamanlidika Press”, Cultural Encounters in the Turksih-speaking Communities of the late Ottoman Empire, ed: Evangelia Balta, (İstanbul: The Isis Press) 359-92.
  • Benlisoy, Stefo. (2019) “Karamanlıca Terakki Dergisi: ‘Anatolluları dalmış oldukları uykudan uyandırmak”, Kebikeç, sayı 47: 337-366.
  • Darnton, Robert (1991) “History of Reading,” New Perspectives on Historical Writing, (ed.) Peter Burke, 140-167.
  • Ioannidis, Ioannis. (1896) Καισάρεια Μητρο̟ολιτλερί βε Μααλουµάτη Μουτενεββιά, (Der Saadet: Aleksandros Nomismatidis Matbaası).
  • Kalfoğlu, Ioannis H. (2002). Ιστορική Γεωγραφία της Μικρασιατικής Χερσονήσου [Mikra Asia kıtasının tarihiye cağrafyası], çeviri ve giriş Stavros Th. Anestidis, önsöz İoanna Petropolulu (Atina: Küçük Asya Araştırmaları Merkezi).
  • Kırlı, Cengiz (2004) “Coffehouses: Public Opinion in the Nineteenth Century Ottoman Empire” in Public, Islam and the Common Good, Armando Salvatore & Dale F. Eickelman (editors), (Brill Academic Publishers) 75-97.
  • Kyriakidis, Epameinondas (2020) Beyoğlu Sırları: Tefrika Roman1888-1889, yayına hazırlayan: Evangelia Balta & Sada Payır (İstanbul: İstos Yayın).
  • Μικρασιατικόν Ηµερολόγιον ο Αστήρ 1913, (Dersaadet: Protopapa and Sas, 1912). Misailidis, Petros Pl. “Ιστορικές Εφηµερίδες του περασµένου αιώνα ‘Ανατολή [Geride kalan yüzyılın tarihi gazeteleri ‘Anatoli’]”, ΚΩΝ Ζ11, Küçük Asya Araştırmaları Merkezi, 1-18. Strauss, Johann (2003). “Who Read What in the Ottoman Empire (19th-20th centuries)?” Arabic Middle Eastern Literatures Vol. 6, No. 1: 39-76.
  • Strauss, Johann (2005). “‘Kutup ve Resail-i Mevkute’ Printing and publishing in a multi-ethnic society” in Late Ottoman Society the Intellectual Legacy ed. by Elisabeth Ozdalga (London: Routledge Curzon 2005) 225-253.
  • Strauss, Johann (2010). “Is Karamanli Literature Part of a Christian-Turkish (TurcoChristian) Literature?” in Turcologica 83 Cries and Whispers in Karamanlidika Books, ed. By Evangelia Balta & Matthias Kappler (Harrasowitz Verlag: Wiesbaden) 153 - 200. Şişmanoğlu Şimşek, Şehnaz. (2010) “The Anatoli Newspaper and the Heyday of the Karamanli Press” in Turcologica 83 Cries and Whispers in Karamanlidika Books, ed. Evangelia Balta & Matthias Kappler (Harrasowitz Verlag: Wiesbaden) 109-123.
  • Şişmanoğlu Şimşek, Şehnaz. (2017) “Osmanlı Tefrika Çalışmalarında Göz Ardı Edilen Bir Kaynak: Karamanlıca Anatoli Gazetesi”, Kebikeç 44, 145-187.
  • Tarinas, Stratis D. (2007) Ο Ελληνικός Τύ̟ος της Πόλης Α΄Μέρος Εφηµερίδες, (İstanbul: Εκδόσεις Ηχώ).