Nahiv ve Delalet Açısından Aslî ve Zâîd Harf-i Cerler
Harf-i cer, zâid harf-i cer ve şebîh biʼz-zaid harf-i cer nahivciler arasında tartışılan bir konudur. Bu üç kavramın ne ifade ettiği ve sadece harf-i cer şeklinde kullanıldığında – ki bundan maksat aslî harfi cerdir- ortaya çıkan iʿrâb durumunun belirlenmesi gerekmektedir. Aslî harf, cümleden atılamayan ve atılması durumunda sözdiziminde bozukluğun ortaya çıkmasına yol açan harftir. Zâid harf, cümle içerisinde özel bir anlamı olmayan ve cümleden atılması da mümkün olan harfdir. Zâid harf-i cer, sadece cümleyi pekiştirmek ve vurgulamak için kullanılır. Zâid harf-i cerlerin, âmil olarak fiil ya da şibih fiile ihtiyaçları yoktur.Zâid harf-i cer, ismi kesra ya da onun yerine geçen bir irab alametiyle lafzen mecrur kılar. Ancak bu isim, sanki harf-i cer yokmuş gibi, takdiren çeşitli gramatikal fonksiyonları icra eder. Her bir fonksiyon için zâid . Zâid harf-i cer, Arapça cümle yapısının karakteristik özelliklerinden biridir. Geçmiş ve günümüz dilcileri, bu hususa işaret edip zâid harf-i cer olarak min, bâ, kâf ve lâm harflerini ele almışlar ve bunlarla alakalı çeşitli şevahidler sunmuşlardır.Şebîh biʼz-zaid harf-i cer, cümlenin bağlamından anlaşılan özel bir anlamı olmayan ancak fiil ya da şibih fiil bir kelime ile bağlantısı olamayan harfdir. İsmi lafzen mecrur kılar; ancak bu isim cümlenin bağlamının gerektirdiği duruma göre takdiren başka gramatikal fonksiyonlar icra eder.Şebîh biʼz-zaid harf-i cer, bir anlama sahip olması bakımından aslî harf-i cere; bir müteallaka ihtiyacı olmama ve ismi lafzen ya da takdiren ismi mecrur kılması bakımından da zâid harf-i cere benzer. Daha ziyade, zâid harf-i cere benzemesinden dolayı şebîh biʼz-zâid harf-i cer olarak isimlendirilmiştir. Şebîh biʼz-zaid olarak kabul edilen tek harf-i cer “rubbe”dir. Temel kural, harf-i cerlerin hazfedilmemesidir; ancak harf-i cerlerin çoğu zaman hazfedilebilmektedir. Harf-i cerler, isimleri ve fiilleri bir kelimeye bağladığı için müteallaka ihtiyaçları vardır. Tealluk, fiil ya da şibih fiilin ifade ettiği olayın şibih cümle ile irtibat kurması demektir.
Main and Additional Use of Arabic Prepositions in Framework of Arabic Grammar and Semantics
The main, additional and semi-additional use of Arabic preposition had been discussed by Arabic linguists long since. At first, the three terms have to be defined correctly and the grammatical condition which appears ؛is a result of main use of an Arabic preposition must be desciribed. The main preposition is one of atomic particulars of a sentence so it is impossible to drop it from the sentence. If it is dropped a grammatical and syntactic error will be occur about the sentence. But the additional preposition is an unit in a sentence, which has no specific meaning so it is possible to throw it from the sentence. The additional prepositions are only used in a sentence to rainforce the total meaning of the sentence or to emphasize a word. So the do not need a verb bor semi-verb in the sentence. An additional preposition make a noun which follows it in the sentence genetive with genetive's special sign named kesra or another sign instead of it. But it is accepted that this noun works in the sentence grammatically as if it is not a genetive noun. The additional prepositons are added characteristic features of Arabic Sentence Structure. Both the old and modern Arabic linguists noticed this fact and bought some statements and explanations about it an they study min, ba, kaf and lam amongst Arabic prepositions.
___
- القرآن الكريم .
- إبراهيم بركات ، نزع الخافض : دراسة عوامل النَّصب فى التُّراث النَّحوي ، دار الوفاء ، المنصورة ، 1986م.
- أبو أوس إبراهيم الشَّمسان ، حروف الجرِّ دلالاتها وعلاقاتها ، مطبعة المدني ، جدَّة ، 1987م .
- أحمد كشك ، أحمد عبد الدَّايم ، من التَّحليل النَّحوي للكلمة والكلام ، مكتبة الزَّهراء ، القاهرة .
- الأشموني ، شرح الأشموني المسمَّى منهج السَّالك إلى ألفيَّة ابن مالك ، حاشيَّة الصَّبان ، ح : محمَّد محيي الدِّين عبدالحميد ، القاهرة ، 1955م .
- البطليوسي ، الاقتضاب في شرح أدب الكتاب ، ح : مصطفى السَّقا - حامد عبد المجيد ، دار الكتاب المصريَّة ، القاهرة .
- ابن الحاجب ، الكافيَّة فى النَّحو ، شرح رضى الدِّين الاستراباذي ، دار الكتب العلميَّة ، بيروت ، 1405/1985م .
- الذَّهبي ، سير أعلام النُّبلاء ، مؤسسة الرِّسالة ، 1422هـ/2001م .
- وان ذي الرُّمة ، ح : أحمد حسن بسج ، دار الكتب العلميَّة ، 1415هـ/1995م .
- ابن أبى الرَّبيع ، البسيط فى شرح جمل الزَّجاجى ، دار الغرب الإسلامي ، 1408هـ/1986م .
- سيبويه ، الكتاب ، ح : عبدالسَّلام هارون ، دار الجيل ، الطَّبعة الأولى ، 1411هـ/1991م .
- السّيوطى ، همع الهوامع شرح جمع الجوامع فى علم العربيَّة ، شرح : محمَّد بدر الدِّين النّعسانى ، مطبعة السَّعادة ، القاهرة ، 1327هـ .
- السُّيوطي ، بغية الوعاة في طبقات اللُّغويين والنُّحاة ، ح : محمَّد أبي الفضل إبراهيم ، دار الفكر ، بيروت ، الطَّبعة الثَّانيَّة ، 1399هـ/1979م .
- السُّيوطى ، المطالع السَّعيدة ، ح : طاهر حمودة ، الدَّار الجامعيَّة ، الإسكندريَّة ، 1981م .
- شوقي ضيف ، المدارس النَّحويَّة ، دار المعارف ، مصر ، الطَّبعة السَّابعة .
- الطَّاهر أحمد الزَّاوى ، ترتيب القاموس المحيط ، الدَّار العربيّة للكتاب ، الطَّبعة الثَّالثة ، 1980م .
- عباس حسن ، النَّحو الوافي ، دار المعارف ، مصر ، الطَّبعة الخامسة عشرة .
- عبده الرَّاجحي ، التَّطبيق النّحوي ، دار النَّهضة العربيَّة ، بيروت ، 1983م .
- ابن عقيل ، المساعد على تسهيل الفوائد ، ح : محمَّد كامل بركات ، جامعة أمِّ القرى ، الطَّبعة الأولى ، 1402ه/1982 .
- ابن عقيل ، شرح ابن عقيل على ألفيَّة ابن مالك ، ح : هادي حمودي ، دار الكتاب العربى ، بيروت ، الطَّبعة الأولى ، 1411هـ/1991م .
- فخر الدين قباوة، إعراب الجمل وأشباه الجمل، دار الأوزاعي، بيروت ، الطَّبعة الرَّابعة ، 1406هـ/1986م.
- الفرزدق ، ديوان الفرزدق ، شرحه وضبطه وقدَّم له : علي قاعود ، دار الكتب العلميَّة ، لبنان ، الطَّبعة الأولى ، 1407هـ/1987م .
- لطيفة النَّجار ، دور البنية الصَّرفيَّة في وصف الظَّاهرة النّحويَّة وتقعيدها ، دارالبشير ، عمان ، الطَّبعة الأولى ، 1994م .
- المالقي ، رصف المباني في شرح حروف المعاني ، ح : أحمد الخرَّاط (طبعة مصورة عن مطبوعات مجمع اللُّغة العربيَّة ، دمشق ، د.ت .
- المبرد ، المقتضب ، ح : عبدالخالق عضيمة ، عالم الكتب ، بيروت .
- المبرد ، الكامل في اللُّغة والأدب والنَّحو والتَّصريف ، ح: زكي مبارك ، مطبعة مصطفى البابي الحلبي ، مصر، الطَّبعة الأولى ، 1356هـ/1937م .
- محمَّد عيد ، النّحو المصفى ، مكتبة الشَّباب ، القاهرة ، 1975م .
- محمود سليمان ياقوت ، النَّحو التَّعليمي والتَّطبيق على القرآن الكريم ، دار المعرفة الجامعيَّة ، الإسكندريَّة ، الطَّبعة الأولى ، 1992م.
- محمود سليمان ياقوت ، قضايا التَّقدير النّحوي بين القدماء والمحدثين ، دار المعارف ، مصر .
- المرادي ، الجنى الدَّاني في حروف المعاني ، ح : فخر الدِّين قباوة - محمَّد نديم فاضل ، دار الكتب العلميَّة ، بيروت ، لبنان ، الطَّبعة الأولى ، 1413 هــ/1992 م .
- مسلم بن الحجاج ، صحيح مسلم ، ح : محمَّد فؤاد عبد الباقي ، دار إحياء التُّراث العربي ، بيروت .
- ابن هشام ، مغني اللَّبيب عن كتب الأعاريب ، ح : د. مازن المبارك ، محمَّد علي حمد الله ، دار الفكر ، دمشق ، الطَّبعة السَّادسة، 1985م .
- ** المجلات العلميَّة :
- محمَّد جمعة حسن ، معاني حروف الزِّيادة عند النُّحاة : دراسة نحويَّة دلاليَّة ، مجلة الدِّراسات الاجتماعيَّة ، العدد الخامس عشر ، يناير ، يونيو ، 2003م .