Mehmet İLİ

JOHN STEINBECK' İN "OF MICE AND MEN" İSİMLİ ROMANINDAKİ İNGİLİZCE DEYİMLERİN TÜRKÇE’ YE ÇEVİRİSİNDE KULLANILAN İZLEMLER

STRATEGIES USED IN TRANSLATION OF ENGLISH IDIOMS INTO TURKISH IN JOHN STEINBECK'S "OF MICE AND MEN" NOVEL

Akademik Bakış Uluslararası Hakemli Sosyal Bilimler Dergisi

2016-Sayı: 54

274-282

Deyim, çeviri, çeviri izlemleri, roman, kültür

Idiom, translation, translation strategies, novel, culture

624190