Türkçede Dünya Ülkeleri Vatandaşlarını Adlandırma Yöntemleri
Öz
İnsan toplulukları binlerce yıl zorlu iklim ve doğa koşullarından,
açlık ve kuraklıktan, şiddetli çatışmalar ve savaşlardan dolayı bulundukları
bölgelerden dünyanın başka yerlerine göç etmişlerdir. Bundan dolayı insanlık
tarihi aynı zamanda göçler tarihidir. Ancak iklimsel ve coğrafi koşulların
değişmesi ile birlikte yerleşik düzene geçilebilmiştir. Tarımsal üretime
geçişle birlikte gerçek anlamda yerleşik yaşam düzenine geçiş hızlanmış ve bu
yeni düzen toplumların sosyal ve ekonomik yapılarında önemli değişimlere neden
olmuştur. Tarım toplumundan modern topluma geçiş beraberinde uluslaşma sürecini
de getirmiştir. Modern toplum düzeni içerisinde hız kazanmış olan uluslaşma
süreci çok sayıda ülkenin ortaya çıkmasına neden olmuştur. Farklı ülkelere ve
bu ülkelerde yaşayan insanlara her dilde bir ad verilmiş ve verilen bu adlar
söz konusu ülkeler ve ülke vatandaşları tarafından da benimsenerek
kullanılmıştır. Adlandırma yöntemleri dillerin yapılarına göre farklı
biçimlerde gerçekleşmektedir. Bu çalışmanın amacı Türkçede dünya ülkeleri
vatandaşlarını adlandırma kurallarını incelenmek, tespit etmek ve varsa farklılıkları
ortaya çıkarmaktır.
___
- Şahbaz, İ. (2006). Türkiye Cumhuriyeti Anayasası. Ankara: Emek Yayınevi.
- Temelat, N. (2011). Ülke Anayasalarında Vatandaşlık Tanımları. Ankara: TBMM Araştırma Merkezi.
- Aleskerli, Alekser: Rusya Federasyonu Anayasası (2005), Son Erişim: 23.02.2016, http://www.anayasa.gen.tr/rusya.htm
- Durusoy, Nuri: “İdeallerini Yitirmek”, Son Erişim: 07.01.2016, http://www.muglahaber.com.tr./ideallerini-yitirmek